Стихи про охоту про уток: Охотник — Крылов. Полный текст стихотворения — Охотник

Содержание

Анекдоты про охоту и охотников

Страница 2 из 3


Возвратился муж с охоты. Не успел еще и дверь закрыть, как жена к нему:
— Ну, как охотилось, сколько уток убил?
— Да знаешь,- начал рассказывать муж,- уток столько, что озера не видно. Я как бабахнул первый раз, так что перья полетели.
— Да сколько же ты их за день убил? — допытывается жена.
— Да ни одной.
— Как ни одной?! — удивилась жена.- А ты говоришь, что только перья полетели?!
— Перья полетели, но и… утки улетели,- нахмурился муж.


Охотник убил большого оленя. На выстрел поспешил лесник и потребовал лицензию. Охотник ответил, что лицензии у него нет. Лесник решил доставить его вместе с убитым оленем в город.
И когда совместными усилиями 200-килограммовая туша была вытащена на дорогу, охотник вдруг воскликнул:
— Фу-ты, черт, ведь я совсем забыл, у меня же есть такая лицензия, вот она!


Встречаются два мужика. Один другому:
— Я вчера на охоте был, ежей настрелял — жене на воротник,

— теще стельки в боты.


Пошли два мужика на охоту. Бредут по лесу в поисках зверя. Вдруг из кустов выскакивает медведь, хватает одного мужиков и бежит прочь. Второй мужик снимает с плеча ружье, целится, стреляет и отстреливает медведю яйцо.
— Вань, стреляй в голову!- орет пойманый мужик.
— Ваня целится, стреляет и отстреливает медведю второе яйцо.
— Да стреляй же в голову, Иван!!! Он меня не &-ть тащит, а есть…


Адвокат — соседу:
— Нынче я защищаю в суде браконьера…
— То-то я всю думаю, почему это с вашей кухни такие вкусные запахи доносятся!


На охоте высокопоставленное лицо спрашивает:
— Как называется то животное, которое я только, что подстрелил вон втех местах?
— Минуточку, сейчас узнаю!Через минуту егерь возвращается.
— Оно называется Пупкин: так написано в его паспорте…


Встречаются два зайца, у одного перебита лапка.
— На охоте?
— На охоте…
— Охотник?
— Охотник…
— Подстрелил?
— Да нет, наступил. ..


Отправились двое новых русских (НР) в тайгу на лосей охотиться. Наняли вертолет. Летчик их на место доставил и говорит:
— Имейте в виду, больше двух лосей борт взять не может. Не потянет вертолет. Потом прилетает, чтобы клиентов забрать — а те четырех лосей настреляли. Летчик им:

— Нет, только двух возьму. Я же предупреждал. Ну нельзя перегружать машину. А новые русские ему:
— Ну о чем базар, командир? Ты не волнуйся, мы тебе заплатим. Мы год назад здесь охотились, тоже тогда четырех лосей завалили. Так летчик тоже тогда сомневался, мы ему заплатили, он всех взял. И тебя не обидим. Уговорили, короче. Погрузили всех, взлетели, через две минуты упали. Через час пришли в сознание. Один НР спрашивает у другого:
— Мы где?
— Похоже, метров 200 от того места, где в прошлом году е@#%улись.


Два мужика пошли охотиться на уток и взяли с собой собаку. Вернулись без добычи, усталые, злые.

-Да, не повезло нам сегодня, — говорит один. — не в этом дело, — отвечает другой, — просто надо было собаку выше подбрасывать. ..


Подходит новый pусский к пpодавцу.
НР: — Это шкуpа из натуpального тигpа?
П: — Да вы что, хотите натуpального тигpа за 20 тысяч? Натуpальный-то стоит тысяч 200!!!
HР: — Так мне что, доплатить?


Приходит охотник домой с охоты и видит жену с участковым врачом в постели:
— А что вы тут делаете?!
— Температуру меряем.
Муж достает ружье и заряжает:
— Ну, если на твоем градуснике не окажется цифр, пеняй на себя!

-Почему вы убили зайца, не являясь членом общества охотников?
-А почему заяц ел мою капусту, не являясь членом моей семьи?!


Идет собрание в обществе охотников. Выступает председатель:
— Приближается время зимней охоты. Сколько будет брать водки? В позапрошлом году мы брали по одной бутылке на брата — потеряли ружья, в прошлом году брали по две — потеряли автобус. Что предлагаете?
Выходит один охотник:
— Предлагаю в этом году взять по три, но ружья не брать и из автобуса не выходить.


Похожие страницы:

Свежие страницы из раздела:

Предыдущие страницы из раздела:

Читать «Стихотворения и поэмы» — Уткин Иосиф Павлович — Страница 36

109. ЗАВЕЩАНЬЕ

Как посмотришь иногда… не скоро ж

Люди станут искренни и просты!

Почему влюбленных гонит сторож,

Гонит с кладбища? Не понимаю просто!

Проступает в надмогильных кленах

Жизнь, которой под землею тесно;

Чем же это место для влюбленных

И неподходяще и не место?

Несогласен с глупыми вещами!

Как противник косности и гнили,

Я оставлю вместо завещанья

Вот какую надпись на могиле:

«Если ты не вор и не громила,

Если ты влюблен и счастлив с другом,

Приходи сюда! Моя могила,

Гражданин, к твоим услугам…»

Апрель 1937

110. РАЗГОВОР

Два товарища хороших

Вдоль по улице брели,

Два товарища хороших

Разговор такой вели:

«Я, — сказал который старше, —

Не загадываю впредь,

Но хотел бы с песней, с маршем

За свободу умереть!

Если мне судьба свалиться, —

Так уж лучше за Мадрид,

За испанскую столицу», —

Первый парень говорит.

А другой глядел на небо,

Где сквозили синь и медь.

И сказал другой:

«А мне бы…

Не хотелось умереть.

Ни на шаг не отступая,

И при жизни я могу

Быть героем,

                          уступая

Смерть и музыку врагу».

1937

111. «Не гляди так злобно и устало…»

Не гляди так злобно и устало.

Это время паводков и льдин.

(Да, разлука — время рекостава!)

Ты страдал, Иосиф, не один.

Слишком были реки многоводны,

Слишком были чувства глубоки.

Но конец. Разлука. И свободно

Рубят лед пешнями рыбаки.

Ледяное поле недвижимо.

Только разве, смыслу вопреки,

Ледяному вопреки режиму —

Под пешней проступит путь реки.

Или над халупой рыболова,

Как непостигаемый намек,

Заструится и свернется снова

Одинокий голубой дымок…

Март 1938

112. ПРИЗНАКИ ВЕСНЫ

И. Д. Папанину

Был снег, и тем не менее

        Синица на сосне

Обменивалась мненьями

        С другими о весне.

Но, видимо, на ясене

        Вопросы не ясны:

Возникли разногласия

       По поводу весны.

Всё утро, как на диспуте,

       Перекликался лес.

И даже дятел выступил,

        Когда в дупло залез!

А люди, — ну, не глупо ли! —

       Все доводы проспав,

Гадали под тулупами,

       Кто в этом споре прав.

И только школьник маленький —

       Хотя и был он мал, —

Не надевая валенки,

       Синицу понимал.

Повел глазами добрыми

       И согласился: «Да,

Весна. И значит, вовремя

Братки

Ушли

Со льда».

Март 1938

113. ОХОТА НА УТОК

Тиха легавая, как мышь,

Крадется… — Пиль! Но кряки чутки;

И, криком огласив камыш,

Обидев суку, смылись утки.

А я, по правде, рад за них,

Я рад тому, что птицы смылись:

Простая радость за родных

И за своих однофамилиц.

Меня и брали на прицел,

И поднимали стойкой сучьей,

И если я остался цел,

То это лишь счастливый случай.

Нет, мне охоты не постичь.

Стрелять учиться слишком поздно!

Не убивать я создан дичь,

А птицам радоваться создан.

И пусть, хозяина кляня,

Мой пес глядит печально в воду.

Что ж критика… она меня

Не понимала сроду!

Зато всё утро, как-никак,

Хотя они давно и смылись,

Я слышу благодарный кряк

Моих живых однофамилиц!

Май 1938

114. ДОЖДЬ В ДЕТСКОМ САДУ

Смолкла птица… Сникла ветка.

И срывается с гвоздя

Металлическая клетка

Полосатого дождя.

И не дождь совсем, а мушки

На фонарь хотят присесть!

И не мушки, а к кормушке

Приглашают куриц есть!

Нет, не просо! И не птицы

Пробегают через сад:

Это спицы, просто спицы

Мокрым садом колесят!

Или — знаю: это льется

И не дождь, а — провода.

И по ним передается

Очень срочная вода!

Ну, тогда мы непременно

Все узнаем перемены!

«Соберите молодежь!

Интересно, что за новость

Сообщает детям дождь?»

Точка… точка, запятая…

Ну, конечно… так и есть!

Из Мадрида и Китая

 Телеграммы детям есть.

«Дорогие, — пишут, — детки,

Не-пре-мен-но победим!»

…Дождь прошел. На мокрой ветке

Пар колеблется, как дым.

Май 1938

Анюткина утка — сказка на ночь для детей

  

Анюткина утка — сказка на ночь для детей

 
От осенних дождей разлилась вода в запруде.
По вечерам прилетали дикие утки. Мельникова дочка Анютка любила слушать, как они плещутся и возятся в темноте.
Мельник часто уходил на охоту по вечерам.
Анютке было очень скучно сидеть одной в избе.
Она выходила на плотину, звала: «Уть-уть, уть!» — и бросала хлебные крошки в воду.
Только утки не плыли к ней. Они боялись Анютки и улетали с запруды, свистя крыльями.
Это огорчало Анютку.
«Не любят меня птицы, — думала она. — Не верят мне».
Сама Анютка очень любила птиц. Мельник не держал ни кур, ни уток. Анютке хотелось приручить хоть какую-нибудь дикую птицу. Раз поздним осенним вечером мельник вернулся с охоты. Он поставил ружьё в угол и сбросил с плеч мешок.
Анютка кинулась разбирать дичь.
Большой мешок был набит стреляными утками разных пород. Анютка всех их умела различать по величине и блестящим зеркальцам на крыльях.
В мешке были крупные кряковые утки с фиолетово-синими зеркальцами. Были маленькие чирки-свистунки с зелёными зеркальцами и трескунки — с серыми.
Анютка одну за другой вынимала их из мешка, считала и раскладывала на лавке.
— Сколько насчитала? — спросил мельник, принимаясь за похлёбку.
— Четырнадцать, — сказала Анютка. — Да там будто ещё одна есть!
Анютка запустила руку в мешок и вытащила последнюю утку. Птица неожиданно вырвалась у неё из рук и быстро заковыляла под лавку, волоча разбитое крыло.
— Живая! — вскричала Анютка.
— Давай её сюда, — велел мельник. — Я ей живо шею сверну.
— Тятенька, отдай утку мне, — попросила Анютка.
— На что она тебе? — удивился мельник.
— А я её вылечу.
— Да это ж дикая! Она не станет жить у тебя.
Пристала Анютка: отдай да отдай, — и выпросила утку.
Стала кряква жить в запруде. Анютка привязала её за ногу к кусту. Хочет утка — в воде плавает, захочет — на берег выйдет. А больное крыло Анютка ей чистой тряпочкой перевязала.
Подошла зима. По ночам воду стало затягивать ледком. Дикие утки больше не прилетали на запруду: улетели на юг.
Анюткина кряква стала тосковать и мёрзнуть под кустом.
 
Анютка взяла её в избу. Тряпочка, которой Анютка перевязала утке крыло, приросла к кости да так и осталась. И на левом крыле кряквы теперь было не синее с фиолетовым отливом зеркальце, а белая тряпочка. Так Анютка и назвала свою утку: Белое Зеркальце.
 
Белое Зеркальце больше не дичилась Анютки. Она позволяла девочке гладить её и брать на руки, шла на зов и брала еду прямо из рук. Анютка очень была довольна. Ей не было теперь скучно, когда отец уходил из дому. Весной, как только растаял лёд на реке, прилетели дикие утки.
 
Анютка опять привязала Белое Зеркальце на длинную верёвку и пустила в запруду. Белое Зеркальце верёвку стала щипать клювом, кричала и рвалась улететь с дикими утками.
 
Анютке стало жалко её. Но жалко было и расставаться с ней. Однако Анютка рассудила так: «Что ж силком её держать? Крыло у ней зажило, весна, она хочет детей выводить. А вспомнит меня, так вернётся».
 
И отпустила Белое Зеркальце на все четыре стороны. А отцу сказала:
— Ты, как будешь уток бить, зорко гляди, не мелькнёт ли на крыле белая тряпочка. Не застрели Белое Зеркальце!
Мельник только руками всплеснул:
— Ну, хозяйка! Сама своё хозяйство разоряет. А я думал: вот съезжу в город, селезня куплю, — Анюткина утка детей нам выведет.
Смутилась Анютка.
— Ты ничего мне про селезня не говорил. Да ведь, может, не поживётся Белому Зеркальцу на воле, так она ещё назад воротится.
 
— Дура ты, дура, Анютка! Где ж это видано, чтобы дикая птица назад в неволю ворочалась? Как волка ни корми, он всё в лес смотрит. Попадёт теперь твоя утка ястребу в когти — и поминай как звали! Тепло прибывало быстро. Река разлилась, затопила кусты на берегу. Полилась вода дальше, затопила лес.
 
Уткам плохо пришлось в тот год: пора нестись, а земля вся в воде негде гнезда выстроить.
 
Зато Анютке весело: лодка есть — плыви куда хочешь.
 

Читать другие сказки на ночь для детей  

Удивительная охота. Приключения барона Мюнхаузена

Удивительная охота. Приключения барона Мюнхаузена

Впрочем, со мною бывали и более забавные случаи. Как-то раз я пробыл на охоте весь день и к вечеру набрёл в глухом лесу на обширное озеро, которое так и кишело дикими утками. В жизнь свою не видел я такого множества уток!

К сожалению, у меня не осталось ни одной пули.

А я как раз этим вечером ждал к себе большую компанию друзей, и мне хотелось угостить их дичью. Я вообще человек гостеприимный и щедрый. Мои обеды и ужины славились на весь Петербург. Как я вернусь домой без уток?

Долго я стоял в нерешительности и вдруг вспомнил, что в моей охотничьей сумке остался кусочек сала.

Ура! Это сало будет отличной приманкой. Достаю его из сумки, быстро привязываю его к длинной и тонкой бечёвке и бросаю в воду.

Утки, увидев съестное, тотчас же подплывают к салу. Одна из них жадно глотает его.

Но сало скользкое и, быстро пройдя сквозь утку, выскакивает у неё позади!

Таким образом, утка оказывается у меня на верёвочке.

Тогда к салу подплывает вторая утка, и с ней происходит то же самое.

Утка за уткой проглатывают сало и надеваются на мою бечёвку, как бусы на нитку. Не проходит и десяти минут, как все утки нанизаны на неё.

Можете себе представить, как весело было мне смотреть на такую богатую добычу! Мне оставалось только вытащить пойманных уток и отнести к моему повару на кухню.

То-то будет пир для моих друзей!

Но тащить это множество уток оказалось не так-то легко.

Я сделал несколько шагов и ужасно устал. Вдруг – можете себе представить моё изумление!–утки взлетели на воздух и подняли меня к облакам.

Другой на моём месте растерялся бы, но я человек храбрый и находчивый. Я устроил руль из моего сюртука и, управляя утками, быстро полетел к дому.

Но как спуститься вниз?

Очень просто! Моя находчивость помогла мне и здесь.

Я свернул нескольким уткам головы, и мы начали медленно опускаться на землю.

Я попал как раз в трубу моей собственной кухни! Если бы вы только видели, как был изумлён мой повар, когда я появился перед ним в очаге!

К счастью, повар ещё не успел развести огонь.

 

Пожелания охотнику

Пожелания охотнику Рубрика: Пожелания

Здесь – коллекция коротких пожеланий охотнику перед охотой (не в стихах).

Каждая фраза из списка представляет собой самодостаточное (полное и законченное) пожелание. Не требуется зачитывать весь список, просто выберите из него наиболее понравившуюся (подходящую) фразу.

  • Ни пуха, ни пера.
  • Ни лапы, ни хвоста (аналог выражения «ни пуха, ни пера»).
  • Пусть твоя утка четко, вовремя взлетает.
  • Пусть ветер дует в нужную для тебя сторону.
  • Сухого тебе пороха.
  • Пусть ружье будет метким, глаз – острым, рука – твердой, а терпение – неиссякаемым.
  • Хвали добычу когда добыл.
  • Будь везучим!
  • Результативного тебе дня.
  • Твердой тебе руки.
  • Крупной тебе добычи.
  • Да не покинет тебя безмятежность и спокойствие даже при встрече с медведем.
  • Пусть день будет запоминающимся.
  • Красивых тебе трофеев.
  • Да пребудет с тобой сила (удача).
  • Пусть все усилия будут ненапрасными.
  • Пусть тебе повезет стать лучшим среди равных (эти слова актуальны перед групповой охотой).
  • Пусть любая твоя цель будет достигнута и настигнута.
  • Удачной охоты.
  • Пусть сегодня повезет тебе, а не дичи.
  • Независимо от результатов сегодняшнего промысла, пусть у тебя останутся яркие воспоминания.
  • Пусть твоя добыча бегает быстро… иначе это – не добыча.
  • Пусть твоя дичь не окажется умнее тебя.
  • Пусть добрые надежды оправдаются.
  • Пусть зверь на тебя бежит только тогда, когда ты готов к этому.
  • Пусть твоя охота не превратится в обычную поимку.
  • Главное, сам не стань дичью.
  • Желаю сложной охоты, только после такой победа – слаще.
  • Говорят, плохой охотник преследует, а хороший – ждет… Поэтому я пожелаю тебе неиссякаемой выдержки и терпения.
  • Пусть твоя охотничья биография пополнится еще одной славной страницей.
  • Пусть в соревнованиях с хитрым зверем победа будет на твоей стороне.
  • Пусть твоя охотничья судьба будет завидной, яркой и плодотворной.
  • Пусть усилия будут – ненапрасными, а терпение – щедро вознагражденным.
  • Пусть твоя добыча не умрет со смеху.
  • Вернись живым и здоровым, а с трофеем или нет – неважно.
  • Привези не дичь, а хорошее настроение.
  • Пусть тебе удастся найти то, что ты ищешь.
  • Пусть тебя не испугает никакая неожиданность.
  • Пусть счастливая охотничья Звезда вернет тебя домой в целости и сохранности.
  • Пусть сегодня у тебя появится еще один повод для гордости собой и причина для счастья.
  • Всяческих тебе побед.
  • Даже если охота не принесет тебе трофеев, пусть она принесет тебе радость.
  • Пусть лес подарит щедрую добычу.
  • Пусть все преграды на твоей тропе будут легко преодолимы.
  • Не рискуй напрасно. А если решил рискнуть, желаю, чтобы добыча этого заслуживала.
  • Желаю удовлетворить свои амбиции.
  • Пусть не изменит тебе хладнокровие, даже если охота будет азартной.
  • Пусть твоя добыча никуда от тебя не денется.
  • Независимо от качества, количества и величины трофеев, пусть охота сделает тебя счастливым.
  • Да не постигнет тебя разочарование!
  • Да пребудет с тобой прозорливость, интуиция и смекалка, чтобы даже самый коварный зверь не перехитрил тебя.
  • Пусть трофеи твои будут такими же значительными, как твой охотничий талант, ловкость, мудрость и опыт.
  • Пусть не нападет на тебя столбняк в самый ответственный момент.
  • Пусть охота даст тебе все, что ты от нее ожидаешь.
  • Пусть сегодня все сложится как надо.
  • Если что-то не получилось, это еще не значит, что тебе не повезло. Поэтому желаю, чтобы тебя не расстраивали мелкие неудачи.
  • Пусть охота всегда предоставляет тебе возможности реализовать свои таланты и способности.
  • Оптимизма и выносливости тебе.
  • Независимо от результатов сегодняшнего дня, пусть он зарядит тебя энергией на год вперед.
  • Пусть тебе удастся стать самым опытным и метким мастером своего дела.
  • Пусть зрение будет острым, слух – тонким, терпение – бесконечным, а рука – твердой.
  • Пусть желания твоей дичи совпадают с твоими желаниями.
  • Пусть выстрелы будут без осечек.
  • Пусть дурные предзнаменования никогда не сбываются для тебя.
  • Пусть удача будет такой же качественной, как твое снаряжение.
  • Когда ты остаешься с природой наедине и с оружием в руках, совесть помогает поведению оставаться правильным… Поэтому желаю тебе чистой совести, ясного разума и здравомыслия.
  • Пусть твой охотничий гений поможет найти дичь даже в пустом лесу, разжечь костер даже в воде, видеть даже с закрытыми глазами, и выстрелить, даже когда закончились патроны.
  • Пусть случится только то, на что ты рассчитывал.
  • Пусть сегодняшний поход бесследно поглотит все предыдущие невзгоды и огорчения.
  • Пусть всякая твоя цель будет отчетливо видна.
  • Пусть радость после удачи будет не только большой, но и – долгой.
  • Пусть твоя совесть перед природой и охотничьим братством будет чиста по завершении охоты.
  • Пусть тебе попадается только та дичь, которая после осечки даст тебе время огорчиться.
  • Пусть сегодня никто не исчезнет с прицела.
  • Пусть каждый твой поход открывает перед тобой новые возможности, и пусть все они будут – блестящими.
  • Пусть твои рекорды никто не сможет побить.
  • Пусть твое сафари не превратится в пустое истребление всего живого.
  • Ярких тебе впечатлений, захватывающих событий и благополучного возвращения.

Поделись с другом!

Похожие материалы

error: Копирование не приветствуется.

Стихи про утят и уток

Стихи про утку и утят

Утята и ручей  
 Выбегая из серебряных ключей,
Перекатывает камешки ручей.
Подаёт утятам он пример,
Очень чисто выговаривая «р».
И утята, ручейку благодаря,
Очень чисто выговаривают «кря».
Владимир Орлов

Утки

Утки плавают в пруду.
Я поближе подойду,
«Ути-ути», — им скажу,
Червячков им предложу.

Уточкам – по червяку.
Остальное – гусаку.
Чтоб он сытым, добрым стал,
Малышей не обижал.
Татьяна Гусарова
***

К речке уточка пошла.
И утяток повела.
Говорит им : кря-кря-кря,
Не шалите детки зря.
Далеко не отходите.
За жучками не бегите.
Прямо головы держите,
Быстро лапками гребите.
А утята: кря-кря-кря-
Мама, научи нырять!
Горенбургова Р.
***

 Уточки  Встану ранним утречком —
И на речку, к уточкам!
Пусть дорога не легка,
Отнесу им червяка.
Скажут уточки: «Кря-кря!
Он пришёл сюда не зря!»
Алла  Ахундова
***

Коротенькие стихи про уток и утят

Переваливаясь важно,
В речку прыгнули отважно
И, о чём-то говоря,
В речке плещутся: КРЯ-КРЯ!
***

Утята

Вышли с мамой налегке
Желтые утята,
И поплыли по реке
Малые ребята.
***

Туки – туки – точки –
Уточка — на кочке,
А утята в камышах
Ряску выловить спешат!
Ткач. Е
***

Ути-ути-уточки —
Беленькие грудочки,
Пёрышки кручёные,
Лапочки точёные.
Утки плавают в пруду,
Я с гостинцем к ним иду —
Хлебцем мягким белым.
Подплывайте смело!
Рей А.
***

Я к воде теперь пойду.
Кто там плавает в пруду?
У кустов, где незабудки,
Стерегут рыбёшку утки.
Рядом выводок утят,
Все утята есть хотят.
Им о чём-то говоря,
Утки крякают: — Кря-кря!
***

Уточка вразвалочку к озеру пришла
За собой утяток утка привела,
Кря – Кря – Кря сказала,
Вы за мной плывите
Кря – Кря – Кря и лапками
Под водой гребите.
Клементьева В.
***

А веселые утята,
Очень дружные ребята.
Утром все идут на пруд,
Приключенья их там ждут.
«Кря» сказала мама утка,
«Вот плывут мои малютки!»
Луканова Л.
***

По лесной тропинке шли,
Чуть вразвалочку, как бочки,
Напевая «кря-кря-кря»
Утка-мать и утка-дочка.
Поспешила, как всегда,
Хоть мала еще росточком,
Плюхнуться в холодный
Пруд торопыга утка-дочка.
«Вылезай-ка из воды –
Не получишь червячочка!»,
Но расхныкалась в ответ
Капризуля утка-дочка.
И раздувшись, как индюк,
Или, может быть, как бочка,
Лапкой топнула тогда
Утка-мать на утку-дочку.
А потом, прикрыв глаза,
Грелись, лежа на песочке,
Как пушистые шары,
Утка-мать и утка-дочка.
Солнце скрылось за холмом,
Вот и наступила ночка…
Спит под маминым крылом
непоседа утка-дочка.
Искандарян М.
***

Девять маленьких утят
недовольные пыхтят —
скучно в раковине плавать,
слишком маленькая заводь.
Жалко, жалко мне утят —
плавать в озере хотят,
но не стоит горячиться:
поначалу научиться
нужно плавать на мели —
не мешают корабли,
щука-злюка не проглотит…
Всё же лучше на болоте —
много вкусных червячков,
водомерок, светлячков,
головастиков, пиявок
и букашек, и козявок,
и личинок комаров.
Момус А.
***

Шуточное стихотворение про утку

Вдоль реки гуляла утка,
Здесь раздолье для желудка:
Есть ракушки, рыбки, тина.
Надоест держаться чинно,
Утка в воду залезает
И такое вытворяет:
Бульк – под воду с головой,
Только хвостик над волной
Плещется, как белый стяг.
Мы смотрели в новостях
И ни разу не случилось,
Чтобы утка утопилась.
Шимко И.
***

Утёнок Кря пришёл на пруд,
Покрепче выбрал гибкий прут,
К нему верёвку примотал,
Червей полбанки накопал,
Закинул удочку и ждёт,
Когда сазан клевать начнёт
Зачем сазан утёнку Кря?!
Не догадаетесь, друзья!! —
Сазану Кря послал обед!
Крючка–то на верёвке – нет!
Ефимова Т.
***

У мамы утки Кря-кря-кря
Очень дружная семья.
Вместе плавают утята
И ныряют все ребята.
Все за мамой плыть хотят,
Дружно, весело галдят,
Воду в клювик набирают,
Мушек, червячков съедают.
В небе солнышко сияет,
Ветерок с волной играет,
Брызги синие блестят,
А утята «Кря» — кричат!
Письман З.
***

Мы весёлые утята,
Ути — ути, малышата.
Мы на Озере живём,
Песни весело поём!
Тили — тили, кря-кря — кря,
Приходите к нам друзья.
Посмотреть, как мы играем,
И за рыбками ныряем.
Мы в траве играем в прятки,
Веселимся без оглядки.
А на звуки: кря-кря — кря,
К мамочке спешим всегда.
Наши пёрышки, пушок,
Служат нам как поплавок.
По воде плывём мы ловко,
Плавать так, нужна сноровка.
Мы весёлые утята,
Ути — ути малыша та.
Мы на Озере живём,
Дружно песенки поём!
Рыбкин В.
***

Поучительное стихотворение про уток и ворон
(про то как мы замечаем недостаткидругих, а свои не видим)

Два утёнка подцепили
Дождевого червяка,
Растянули, как резинку, —
Трах! и стало два куска…

Жёлтый вправо, чёрный влево
Вверх тормашками летит,
А ворона смотрит с ветки
И вороне говорит:

«Hевозможные манеры!
Посмотрите-ка, Софи…
Воспитала мама-утка…
Фи, какая жадность! Фи!»

Из окна вдруг тётя Даша
Корку выбросила в сад.
Вмиг сцепились две вороны —
Только перышки летят.

А утята страшно рады…
«Посмотрите-ка, Софи…
Кто воспитывал? Барбоска?
Фи! И очень даже фи!»
Саша Чёрный
***

Считалочка про уток

Десять маленьких утят
Ночью все ложатся спать:
Раз — утенок самый смелый,
Два — немножко неумелый,
Три — утенок был хитрец,
А четыре — удалец!
Пять — обжорой оказался!
Шесть — грязнулею остался!
Семь — утенок был пройдохой!
Восемь — всю дорогу охал!
Девять — лег скорей в кровать,
А десятый, самый важный, —
Он тебя за руку хвать!
Швецова Г.
***

Другие стихи про уточек и утят
«Выводок» Берестов.
«Ути-ути» Агния Барто.
«Уточка» С. Михалков. (Грустное стихотворение про охотника и утку.)
«Утята» Берестов

Стихи про утку | Загадки, стихи, колыбельные, скороговорки, потешки

 

Про утку: Загадки
 
 

К речке дружно ковыляя,

Громко крякая, шагая,

Шла утиная орда,

И кричала га-га-га.

 

Искупаемся, напьёмся,

Га-га-га, га-га-га,

Лапки, клювики помоем,

Га-га-га, га-га-га!

Автор: Леонов В.А.

 
 

С лапки на лапку,

Как матрос вразвалку,

Утка мама молча шла,

За собой утят вела.

 

На пруду, чтоб искупаться,

Пёрышки смочить,

В удовольствие поплавать,

И воды испить!

Автор: Леонов В.А.

 
 

Словно поплавки,

На воде качаются,

Уточки крикливые,

Плавают, играются.

 

То плывут неспешно,

В стороны глядя,

То нырнут под воду,

Что-то там ища!

Автор: Леонов В.А.

 
 

Корочку хлеба,

С собою возьму,

Уточек всех,

Ей накормлю.

 

Кушайте милые,

Но не спешите,

Корочку хлеба,

В воде размочите!

Автор: Леонов В. А.

 
 

По бережку вдоль реки,

Гуляют уточки одни,

Траву зелёную едят,

Периодически кричат.

 

Кря-кря-кря, кря-кря-кря,

Место славное друзья,

Тина есть, вода, ракушки,

Не придумаешь и лучше!

Автор: Леонов В.А.

 
 

Друг за дружкой гуськом,

Птицы эти ходят,

На озёрах и прудах,

Хороводы водят.

 

Но секрет нам рассказать,

Утки не желают,

И гуськом день за днём,

Ходить всё ж продолжают!

Автор: Леонов В.А.

 
 

Утка в гости пришла,

И сказала кря-кря-кря,

Я пришла к вам с доброй вестью,

Лёд на речке сошёл весь уж!

Автор: Леонов В.А.



 

С утра до вечера,

Утке делать нечего,

Потому-то ходит, бродит,

Сплетни кряканьем разносит!

Автор: Леонов В. А.

 
 

Дикие утки, гордые птицы,

С домашними утками им не водиться,

А всё потому, что они не летают,

А только лишь брюхо своё набивают!

Автор: Леонов В.А.

 
 

Кря… сказала тётя утка,

Уделите мне минутку,

Угостите чем не будь,

Дайте хлебца хоть чуть-чуть.

 

Можно ячменя насыпать,

Кукурузы и овса,

И тогда спою вам громко,

От души я кря-кря-кря!

Автор: Леонов В.А.

 



Глубоководная утка. Поэма об охотниках на уток, Джен В. Это было…

Поэма об охотниках на уток, Джен В.

Это была ночь перед сезоном уток, когда по всему дому
помешивая, даже не тетерев;

Камуфляж бережно повесили в гараже,
В надежде, что скоро наступит Утиный сезон;

Дактарды уютно устроились в своих кроватях,
Пока в их головах плясали видения ограничения.

И мама в своей ночнушке, а я в стрингах,
Только что устроился, что может пойти не так;

Когда во дворе раздался такой звук,
Я вскочил с кровати и схватил несколько патронов.

Прочь к окну Я полетел, как Чирок,
Разорвал ставни, чтобы увидеть, было ли это на самом деле.

Луна в небе уступила место сиянию,
Подчеркнув блеск моего пикапа, припаркованного внизу,

Затем: «Что, черт возьми, я только что увидел?» Я вою,
Но макет лодки и восемь больших птиц,

С маленьким старым деревенщиной, представь, если сможешь,
Я сразу понял, что это должен быть Человек-утка.

Быстрее орлов своих бегунов они летели,
И он назвал их по имени, к которому они относились;

«Сейчас, Блюбилл! Теперь, Кряква! Теперь, Мерганзер и Красноглазый!
На, Дайвер! На Рыжего! На, Вуди и Баффи! ложных целей, и Человек-утка тоже.

И тут, в мгновение ока, Я услышал в болотном кольце,
Плеск и биенье каждого крылышка.

Пока я рисовал в голове и поворачивался,
Вниз по водосбросу Утиный Человек прыгнул.

Он был одет весь в камуфляж, с головы до ног,
И его лицо было все разрисовано, и мальчиком он вонял;

Пучок утиных приманок, которые он закинул себе на спину,
Обнаружил бы даже лучшую вешалку для оленей.

Его глаза — как они сверкали! Его ямочки, как страшно!
Его щеки были покрыты щетиной, а нос был таким волосатым!

Окурок сигареты, который он крепко держал во рту,
Дым окружил его голову, как рой кряквы с глубокого юга;

У него было разрисованное лицо и маленький пивной животик,
Который трясся, когда он смеялся, как тарелка с киселем.

Он был странный и ненормальный, он не мог остановиться,
И я смеялся, когда его видел, я просто не мог удержаться;

Мгновение его глаза и удар его зова,
Я понял, что он прежде всего был деревенским охотником на уток;

Он не сказал ни слова, а сразу принялся за дело,
И разложил все манки; затем рывком повернулся,

Положив ружье у ног,
Крича «убей их» своей команде, на стол посыпалось мясо;

Он прыгнул к своей макетной лодке и дал сигнал своей охотничьей лодке,
И все они вспыхнули, как утка под дождем.

Но я слышал его крик, когда он летел по небу,
Всегда помни: «Если он летит, он умирает»!

Поэма: Дыши — — Альманах Адирондак Я просто хотел воспользоваться моментом, чтобы поблагодарить всех. Ваши прочтения, ретвиты, перепосты в FACEBOOK, комплименты и комментарии были очень ценны. Я особенно хочу поблагодарить редактора Мелиссу Харт и всех замечательных людей в Adirondack Explorer и здесь, в The Adirondack Almanack.Я действительно наслаждался возможностью, которую они дали мне, чтобы поделиться некоторыми из моих приключений и историй со всеми вами.

     Я не считаю себя поэтом. Я не ищу стихи. Иногда, однако, кажется, что они все же находят меня. Этот разлетелся на куски, как осенние листья, во время моей последней охоты на уток в сезоне 2020 года, на озере Средний Саранак, когда я греб в одиночку сквозь тихую предрассветную туманную тьму на своем каноэ «Лодка дзен» через Саут-Крик. .

     Я собрал его из перемешанных заметок, набросанных на клочках бумаги, которые я выуживал, сидя в своем каноэ, впитывая горизонт высоких пиков. У меня было озеро для себя.

     Был холодный пасмурный день середины ноября. Туман висел над горой Амперсанд, по склонам которой я ходил пешком еще мальчиком, охотясь и отдыхая с отцом. Вдалеке я увидел снег высоко на Белолицом, обрамленный другими пиками, окутанными облаками. Какие-то знакомые старые друзья. Некоторые нет.

     Я сидел там, в своем каноэ, на озере, впитывая все это. В прошлый раз я отправился на озеро, чтобы поохотиться на уток. Когда я сидел там, думая, вспоминая, один в своем каноэ со своими заботами и мыслями, в тот момент я понял одну истину.Я иду в поле не в поисках дичи, а в поисках себя.

     В пути меня нашло это стихотворение. Я надеюсь, тебе это нравится.    

   P.S. О, и да. Утка тоже.

**********

Замороженный туман DEW

Fallen Carpet Mist

KaleIdoscope View

пробудить восход солнца

зимние первые хлопья

горизонтов Chick-A-Dee Streams

Каждый вдох

Булькающий поток жизни

Что ждет впереди?

Только Бог знает

Кленовые ищущие Sniver

Помимо урожая Moon

Горное озеро, бесшумно

Горное озеро, Silent Seath

Call of Loon

Wind Sweats Деревья

Шепочтывание Willow

«Живи в этом дне»

«дышать »

 

Примечание редактора:   Это стихотворение недавно появилось в «Деревне стихов» Адирондакского центра письма за 2021 год в отредактированном формате.

Фото предоставлено Ричардом Монро


Ричард Монро

Пожизненный житель Нью-Йорка. Вырос в озере Саранак. Выпускник Корнелла (ROTC). Ветеран армии, квалификация десантника/рейнджера, 10-я горная дивизия, стажировался в Гондурасе и в JTF VI. черный пояс 3-й степени; 3-кратный выживший после рака; опубликованный писатель с несколькими избранными рассказами в журнале Adirondack Life Magazine. Проживает в Уотертауне, штат Нью-Йорк, с женой Робин и тремя взрослыми детьми. Любящий жизнь. Живу в тот день, в котором я нахожусь.Следите за моими приключениями на https://adirondackoutlaw.com/


Просмотреть все сообщения →

LOVE CANADA GEESE СТИХИ И ПЕСНИ

ПОЭМА ОХОТНИКА

Лем Уорд Крисфилд

 

Охотник подстрелил стаю гусей

Который пролетел в пределах его досягаемости,

Двое были остановлены в быстром полете

И упал на песчаный пляж.

 

Самец лежал у кромки воды

И незадолго до его смерти,

Он слабо позвал своего раненого товарища

И она подползла к нему.

 

Она склонила голову и напевала ему

В каком-то смысле огорченный и дикий,

Ласкает свою единственную пару

Как мать ребенка.

 

Затем прикрыла его своим сломанным крылом

И задыхаясь,

Она положила голову ему на грудь

Слабый гудок…потом смерть!

 

Эта история правдива, хотя и грубо рассказана,

Я был мужчиной в этом деле,

Я стоял по колено в снегу и на морозе

И горячие слезы жгли мне лицо.

 

Я закапывал птиц в песок там, где они лежали,

Закутавшись в охотничью куртку,

И я бросил свой пистолет и ремень в отсек

Когда я переплыл на открытой лодке.

 

Охотники назовут меня плохим спортсменом

И насмехаться над тем, что я сделал,

Но в тот день что-то сломалось в моем сердце…

И снова стрелять??? Не дай бог!!!

 

Это стихотворение было опубликовано в  Хрониках в Крестед-Бьютт, штат Колорадо.

 

 

 

 

 

Стихотворение описывает жизнь жены охотника —

Жена охотника на оленей

Все начинается с голубя, откормленного и серого

Она знает, что скоро день открытия

 

Воздух пропитан ароматом осени

Он очень взволнован, чтобы попробовать свой новый позывной

.

 

Она никогда не пытается с этим бороться, ибо бесполезно

По крайней мере, в этом году ей не придется учиться готовить лося

 

Он ждал этого дня весь год

Когда он сможет нажать на курок этого длинноствольного ружья

 

Морозильная камера пуста, в ней закончилась земля

Она никогда не думала, что переживет эти последние десять фунтов

 

И снова он возвращается к своей старой камуфляжной шторке

Он гонится за этой девяткой с одним откидным зубом

 

Она снимает шелк и достает фланель

Вместо этого он будет преследовать какое-то рогатое животное

 

Зачем бриться? У нее нет желания

В этот момент он греется у оленьего костра

 

Она знает, что он любит ее, но его сердце разрывается

Он был охотником на оленей со дня своего рождения

 

Этот год кажется холоднее, чем годы до

Как она переживет еще три месяца?

 

Он проверяет все картинки на карте игровой камеры

По крайней мере, она рада, что у нее во дворе нет свиней

 

Она находит кукурузу в сушилке и колючки в пижаме

Слава Богу, пока ничего не нашла в трусиках

 

Она вымыла весь его камуфляж мылом Scent-Lok

Вешая Realtree, она клянется не хандрить

 

Пока он нацеливается на большого черного кабана

Ее пальцы согреты кучей собак

 

Она роется в своих поваренных книгах и достает All-Clad

Как, черт возьми, приготовить аудад?

 

В доме будет чисто, но по нему она тоскует

Она уходит на огни и ждет его возвращения

 

Господи, пожалуйста, пусть у него будут рога в этом грузовике

Но куда же он положит этого сукиного сына?

| В Висконсине на природе с Диком Эллисом

Блог Дика Эллиса:

30. 06.2021

ВОЛКИ – ПОЧЕМУ 350 (ИЛИ МЕНЬШЕ) ЯВЛЯЕТСЯ МАКСИМУМОМ ДЛЯ ВИСКОНСИНА

КТО ПОДДЕРЖИВАЕТ ЦЕЛЬ WOLF В 350 ИЛИ МЕНЬШЕ В ВИСКОНСИНЕ? Тридцать шесть советов округа Висконсин приняли резолюции, поддерживающие цель волков: 350 (7) или 350 или меньше (26), 100 или меньше (1), 80 или меньше (1), или 50 или меньше (1).Голоса: Бэррон, Бернетт, Вилас, Тейлор, Флоренс, Форест, Айрон, Джексон, Линкольн, Маринетт, Оконто, Онейда, Прайс, Шавано, Ваушара, Ваупака, Грант, все прошли единогласно, Адамс, 16 за, 2 против…

…Прочитайте больше или оставьте комментарий Нажмите здесь, чтобы просмотреть все блоги Эллис

Висконсин на открытом воздухе,

В 1982 году, будучи вновь нанятым учителем в школьном округе Вейерхойзер, Вейерхойзер, Висконсин, я арендовал дом в поместье недавно умершего владельца, некоего Гордона Хойера. Гордон много лет был директором школ в Вейерхойзере и был любимым лидером и заметной фигурой в этом сплоченном сообществе. Я никогда не знал Гордона, но все сотрудники моей недавно назначенной школы хорошо его знали и с любовью вспоминали о нем. Я преподавал там и жил в деревне восемь лет, и каждый год, незадолго до начала сезона охоты на оленей, один из опытных преподавателей откапывал стихотворение об охоте на оленя, которое Гордон написал за несколько лет до своей смерти.

Теперь, когда наши ночи превращаются в морозы, а мы качаемся в осень, я уверен, что я не единственный человек в этом штате, чьи мысли блуждают перед сезоном охоты на оленей. Я думаю, что стихотворение отражает суть того, почему мы все любим охоту. Если ничего другого, вы получите удовольствие от чтения!

С уважением,

ПИТЕР Дж. ВЕРНЕР
Пловер, Висконсин

ДВОРЕЦ В ПОППЛЕ

Гордон Х. Хойер

Это прокуренное, похабное медвежье гнездо
С неубранным сквозняком на полу.
И шторы с подушкой
И шрамы от ножей на двери.
Запах соснового костра
Из оторвавшейся печной трубы
Сладко смешивается с сапогом
И копенгагенской дремотой.

Имеются рабочие изношенные .30-30-е
С потрепанными, стальными коваными ложами,
И сушильными веревками кальсон
И парящих, едких носков.
Там стол для Кровавой Четверки
И их игра в две карты,
И там глубокий и бессонный сон
На нарах, набитых соломой.

Джерри и Джек стоят у плиты,
Их ружья болтают громко и жарко,
И Боги вытянул пару королей
И загребает в банке.
Фрэнка снова призвали поваром.
И он чистит картошку для рагу.
Пока Брюс бродит в мешковатых ящиках.

Нигде на земле нет такого теплого огня
Ни кофе такого адского,
Ни усов таких жестких, ни шуток таких сочных,
Ни надежды цветущей так вечно.
Мужчина может прожить целую неделю
В тех же старых подштанниках
И ходить по-мужски и плевать, когда захочет
И чесаться там, где чешется.

Говорю вам, мальчики, другого места нет
Где бы я хотел быть осенью,
Где я ем, как медведь, и пою, как волк
И чувствую себя ростом с сосну,
хижина в кустах
В стране воронов и гагар,
С новым снегом, лежащим на земле
В конце Гонной Луны.

Охота на оленя — Стихи и фантазии Маргарет Кавендиш

Жил-был в лесу олень,
У которого была длинная шея, чьи рога были высоко разветвлены.
Бедро у него было широкое, бока большие, а спина длинная;
Его ноги были нервными, и его суставы были сильными.
Его волосы были гладкими и гладкими; он был так прекрасен,                    5
Никто в лесу не мог сравниться с ним.
В летнюю жару он в прохладных тормозах его лежал,
Которые, будучи высокими, защищали от солнца;
Вечерами прохладными и росистыми утрами новыми
Поднялся бы он, и весь лесной вид. 10
Потом шел к какому-то чистому и хрустальному ручью,
Не пить, а на рога смотреть,
Наслаждаясь своей величавой короной,
Его гордость забыла, что собаки могут его стащить вниз.
Оттуда он пошел в тенистый лес,                            15
Где растут самые прямые сосны и самые высокие кедры;
И маслины прямостоячие, что любящая лоза часто вьется;
И к золотым приискам склоняется стройная берёза;
Маленький осиновый стебель, что трясется, как от холода лихорадки,
Что от вечного движения никогда не удержится; 20
Крепкий дуб, плывущий по морям;
Пихта, из которой делают высокие мачты, где привязаны паруса;
Клен плакучий; и зелень тополя,
Чьи охлаждающие почки в мазях были исцелены;
Каштан откормочный; и лещина маленькая; 25
Бук гладкокорый, вырастает большим и высоким;
Мирт любвеобильный, подходящий для влюбчивого вида;
Уступчивая ива, для непостоянного ума;
Печальный кипарис, превращающий похоронный катафалк;
И платаны, где любовники пишут свои стихи; 30
И можжевельник, дающий приятный запах;
И многое другое, о чем было слишком долго рассказывать.
Круглые от их сочных корней отрастают мелкие веточки;
Некоторые называют это подлеском, это никогда не бывает высоким.
Там, проходя, оленю сильно мешали; 35
Изгибающиеся ветки, которых часто касались его рога.
В то время как он на нежных листьях и почках щипал,
Его глаза были обеспокоены сломанными ветвями.
Тогда сразу же он искал этот лабиринт, чтобы развернуться,
Но трудно это было его первый выход найти. 40
Рядом с этим лесом возвышался холм;
Там рос сладкий дикий тимьян и майоран,
И зимняя селедка, которая никогда не завязывалась,
Из которой олень ел с большим удовольствием.
Но, взглянув вниз на долины низкие,                           45
Он увидел там траву и первоцветы густые,
И родники, которые прорыли себе проход,
Подобно змеям, обвивающим каждое поле,
Поднявшись зимой высоко, разлиться
Берега текут, но заставляют почву расти. 50
И когда он шел, думая там накормить,
Он заметил поле, которое было засеяно семенами пшеницы.
Лезвия выросли на горсть и больше,
Какое зрелище вскоре манило его отведать.
В спешке он пошел, накормленный, потом лег; 55
Хозяин, приехав туда, подсмотрел его,
Прям позвал своих собак охотиться на него оттуда;
Наконец-то дело дошло до лесной погони.
Погоня накалялась; олень быстро бежал;
Собаки следовали рядом, и люди для развлечения действительно пришли. 60
Наконец отряд людей, лошадей, собак встретился,
Что заставило оленя испытать свои проворные ноги.
Быстрый он был; рога свои он высоко поднял;
Мужчины кричали; собаки с визгом пробежали мимо.
И рожки с несколькими нотами затрубили; 65
Егеря, чтобы пересечь оленя, сделали боком.
Лошади бьют копытами о сухую землю,
Подняв такие тучи пыли, Пути им мало.
Их бока стекали от пота, как будто они были
Новые пришли из воды, выронив каждый волос. 70
Собаки, языки изо рта свисают долго;
Их бока словно лихорадочный пульс сильно бились;
Их короткие ребра вздымались высоко, затем опускались низко,
Как мехи, втягивающие ветер, чтобы они могли дуть.
Мужчины рыжевато-коричневые; солнце превращало их кожу; 75
Во рту у них пересохло; их кишки горели.
Олень, такой горячий, как угли, когда его разожгли,
Но быстро бежал, когда его видели собаки.
Подойдя, наконец, к берегу реки,
Чье течение текло, как с приливом,                         80
Там он прыгнул, думая остаться на некоторое время
Чтобы омыть бока, его жгучий жар успокоил,
Надеясь, что собаки не смогут в воде плавать,
Но был обманут: собаки входят.
Подобно рыбам, пытался плыть в воде низко,                               85
Но наружу, увы, показались его слишком высокие рога.
Собаки были покрыты головой и ушами;
Никакой части не видно, виден только их нос.
Олень и река, как гонка, показали,
Он все еще стремился к реке, чтобы выйти,                                      90
Пока люди и лошади бежали вниз по берегам,
Поощряя собак следовать,
Где в воде, как взгляд стекло,
Он, отражая, видел, как проходят их тени.
От страха перехватило дыхание; его конечности сжались        95
Подобно тем, которые судороги опускают на дно.
Так запыхавшись, он больше не мог оставаться,
Но прыгнул на землю и быстро убежал.
Изменение дало ему легкость, облегчение силы; в силе надежда живет;
Надежда радует сердце, а радость светлых пяток еще дарит. 100
Его ноги подобны пернатой стреле,
Или крылатой птице, что летит по небу.
Собаки, как корабли, плывущие по ветру и по течению,
Которые рассекают воздух, а воды глубоко разделяют,
Или как жадные купцы, которые ради наживы                     105
Рискуют своей жизнью и торгуют по магистрали.
Охотники, как мальчишки, которые без страха,
Увидев зрелище, рискуют дорогой жизнью,
Которые становятся грустными, когда не происходит шалости,
И с бесстыдством, как с позором,                                 110
Но когда они видят разорение и падение,
Возвращайтесь с радостью, как будто все победили.
Так сошлись три их страсти:
Сначала желание поймать собак заставило бежать,
Затем страх заставил оленя бежать, чтобы спасти его жизнь,                    115
Пока люди из любви к озорству копали ему могилу.
Гневная пыль полетела в лицо каждому,
Словно бы от мести выкололи глаза,
Но все быстро пошли с громким криком.
У оленя не осталось надежды, и помощь не подсмотрела; 120
Его сердце так отяжелело от горя и заботы,
Что его маленькие ножки едва выносило его тело.
Но не желал он ни умереть, ни сдаться врагам,
И до последнего стремиться к победе.
Он бежал не из-за недостатка мужества,                            125
Но армия против одного пришла.
Будь он доблестью смелого Цезаря Стаута,
И все же уступить он должен им, или умереть без сомнения.
Повернув голову, как будто осмелившись им назло,
Приготовился против них всех сражаться. 130
Холост он был; его рога были всем его помощником
Чтобы охранять его от множества щенков.
Кроме того, там была компания мужчин,
Если собаки не справятся, бить его везде.
Но до последнего свое состояние он пробовал; 135
Тогда люди и собаки окружили его.
Какой-то бит; некоторые лаяли; все гоняли его в бухте,
Где рогами он отбрасывал некоторых прочь.
Но судьба его нить сплела; он действительно упал,
Проливая слезы на собственных похоронах. 140

Беседа с Джанин Оширо, лауреатом премии Кундиман в области поэзии — Кундиман

По мере того, как мы приближаемся к концу периода подачи заявок на премию Кундиман в области поэзии (до 15 марта!), мы спросили предыдущих победителей, что они думают о будущих кандидатах, желающих представить свои работы. рукопись.

Посмотрите ниже, что сказала Джанин Осиро, чья книга « Пьер » получила премию «Поэзия» в 2010 году!

1) Что творилось у вас в голове, когда вы писали стихи для рукописи, представленной на премию «Поэзия»? Каковы были ваши вдохновения и мотивации?

В своем стихотворении «Утиная охота» я даю команду и задаю вопрос: «Скажи это. Как я нахожусь внутри себя?» Это главная мысль книги. Как я существую в этом теле, которое рано или поздно умрет? Как мне попрощаться с матерью, чье тело ушло, но чье присутствие я все еще чувствую? И какую радость мне найти в поговорке, в сочинении стихов? Меня вдохновило слишком много поэтов, чтобы назвать их, поэтов, которых я знаю по книгам и семинарам, но два поэта, которых я постоянно читал, когда работал над «Пирсом», были А.Р. Аммонс и Мей-мей Берссенбрюгге. Их работа продолжает резонировать со мной и бросать мне вызов.

2) Над чем вы сейчас работаете?

Уже много лет я работаю над некоторыми эссе, которые могут перерасти или не перерасти в нечто большее и менее похожее на эссе. Я все еще не уверен в том, что я делаю с этими конкретными кусками слов, но я предан работе и смотрю, что из этого может получиться.

3) Какой совет вы можете дать писателям, желающим представить свою рукопись?

Мне потребовалось много времени, чтобы начать думать о своих стихах как о рукописи. Я думаю, что другие люди увидели потенциал сборника раньше меня и помогли мне представить его как книгу. Я просто сосредоточился на одном стихотворении, стихотворении, которое было передо мной. Я действительно нуждался в других людях, которые помогли бы мне увидеть работу в целом. Культивирование писательской дружбы и открытость к изменениям и играм с рукописью являются ключевыми.

Джанин Оширо — автор книги «Пьер», лауреата премии Kundiman Poetry Prize 2010, опубликованной издательством Alice James Books. В 2011 году она была удостоена премии Эллиота Кейдса в области литературы на Гавайях и Азиатско-американской литературной премии в 2013 году в области поэзии.Она живет на Гавайях, где в настоящее время изучает массажную терапию.

==

.

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *