Наглый глухарь: Наглый токующий глухарь забрался на машину в Латвии

Содержание

Фанфик по сериалу глухарь. Месть — фанфик по фэндому «Глухарь

Ирина Сергеевна закрыла дверь на ключ. Она много думала сегодня. Думала о сложившейся ситуации. Какой-то прям любовный треугольник… мать вашу! Ирине казалось крайне неправильным то, что она является предметом споров Глухарева и Карпова. Но, вопрос в другом — что твориться у нее в душе? Ира шла по коридору и думала об этом. Сережа — такой близкий, родной. Несмотря ни на что, он всегда был рядом. А Карпов… раньше, когда она была следачкой, а он — опером, все было намного проще. Они частенько дежурили вместе… Ирина тогда уже не удивлялась, если к одиннадцати вечера, прогуливаясь по зданию ОВД, встречала Карпова. Стас только улыбался и говорил: «С ночным дежурством тебя!». То, что Карпов «уникальный» по своей природе, она знала точно. Его приемы — это просто «ВАУ» для режиссеров боевиков и детективов. Особенно с секатором. И это пугало Зимину. Она знала, каким он может быть жестоким. Нет, и все же, Глухарев был для нее роднее. Столько пережито вместе… Направляясь в его кабинет, начальница ОВД слегка нервничала. Зашла, как всегда, без стука. Сережа как раз разговаривал с потерпевшей. Симпатичная молодая девушка. Как всегда… ревность заиграла искорками в душе подполковника. Глухарев улыбнулся Ирине широчайшей улыбкой, — «Здравствуйте, Ирина Сергеевна!». И снова обратился к девушке: «Лиза, вот, в принципе, и все. Дело закрыто. Все вещи Вам вернут, только потерпите немного…». Ира облокотилась об стенку, с интересом наблюдая за происходящим. Лиза подмигнула, слегка бросив взгляд в ее сторону. Сережа ответил ей одними глазами: «Да, это она!». Луиза одобрительно кивнула, для вида бросив: «Я могу идти?». Глухарев улыбнулся: «Конечно, Елизавета, я Вас больше не задерживаю». Лиза встала со стула. «Тогда… до свиданья.» — она остановилась у двери, — «До свиданья» — повторила она Ире. Зимина проследила за тем, как потерпевшая удалилась. Когда дверь закрылась, Ирина скривилась: «Конечно, Елизавета, я Вас больше не задерживаю…». Она фыркнула. Сережа со снисходительной улыбкой похлопал по колену. Зяма вскинула бровь и немного подумав, заперла дверь на ключ. Направляясь к Сергею, она смеясь, сказала: «Значит, такие вот у тебя потерпевшие… нет, чтоб какие-нибудь старушенции… нет? Или ты там Коле всех дряхлых пенсионерок отправляешь, а себе вот таких вот забираешь?». Глухарев засмеялся в ответ: «А я тебе сейчас скажу, кто она и ты вообще, от зависти лопнешь!». Ира с угрозой в голосе остановилась: «Ну-ну…». Сергей притянул ее к себе, и усадив на колени, тихо шепнул на ушко: «Это моя школьная подруга». Ирина прыснула: «… и первая любовь». Глухарев кивнул: «Да, первая любовь… только, не моя. А Дэна. Он за ней, как собачонка, бегал». Зимина покосилась на Сережу: «Не твоя, говоришь…». Глухарев засмеялся: «Да ладно тебе, Ир!». Поцеловав начальницу, Сергей еще долго смотрел ей в глаза. Ирина переняла его многозначительные взгляды. «Не знаю, как ему сказать…» — наконец выдохнула начальница ОВД. Сережа сжал ее крепче: «Давай, я скажу… это твой окончательный ответ?». Ирина не думая, ответила: «Нет. Я сама скажу ему. Это должна сделать я. Я не имею права так обходиться с вами обоими. Это неправильно. Я решила положить этой истории конец». Глухарев осторожно спросил: «А ты уверена, что ты хочешь остаться со мной? Точнее, я имею в виду… ну, ты поняла…». Зяма кивнула: «Да, я уверена. Все таки, ты такой родной… и столько всего было между нами… терять это было бы глупо… мне кажется, я для Карпова что-то мимолетное… недолговечное». Зимина повернула ключ в двери и тихо ответила: «Я зайду позже…». Ее настроение куда-то подевалось… было очень странно… очень странно. Ира боялась. Хотя, не могла понять, чего. Без полной уверенности в том, что сейчас не потеряет сознание, Ира никак не могла повернуть ручку двери кабинета начальника СКМ. Досчитав до трех, она рывком все же сделала это: «Сейчас, или никогда…».

Название: Точка
Автор: [Полосатый Фредерик
Фандом: Глухарь
Пейринг: Карпов/Антошин
Рейтинг: R
От автора: посвящается всем — любимому фандому.
И…коллаж не мой, но он идеально подходит. Просто идеально.
П.С. автор крайне сильно надеется, что все метафоры и аллюзии, а так же, его привычку говорить полунамёками вы разгадаете правильно. а если захотите — автор с удовольствием в комментах с вами подискутирует о необычных и удивительных вещах, которые он обнаружил во время написания.
Предупреждение: в тексте присутствуют неизменённые диалоги из 64ой серии 3его сезона «Точка».
Саундтрек: Би-2 — Вечная призрачная встречная.

Я сам не свой,

Мой след потерян
Я с головой
В песчинках времени —
Упал на дно
И метроном
Считает в тишине…

Стас налил себе ещё. Стопка, другая, третья. Мир сузился до одной точки. До оптического прицела. Прицел качался при ходьбе и становился ярче, когда кто-то попадал прямо в его поле идентификации объекта. Но теперь уже никого не было рядом.
Часы словно пошли назад. Стрелки хрипло тикали, словно насмехаясь над подполковником, чередуя свои языки, длинный и короткий. Карпов обхватил голову руками, пытаясь сфокусировать свой взгляд на чем-то одном. Но за окном шумел поток машин, недавно покинувших рабочие стойла. Как огненная жидкость по венам. Где-то часы пробили несколько раз.
В сжатом кулаке оборвался нервный звон ключей от машины. Бутылка водки в другой руке, а в кобуре чутким сном уснул пистолет. Попытка усмешки лишь обнажила хищный оскал, брошенный в зеркало.

Карпов не понимал. Нет, просто он не хотел понимать, отчего ему было так гадко. Почему он повернул ключ в своем кабинете и погасил свет. Для чего достал бутылку водки. Наливал себе одну за одной.
Время застыло. Нет эмоций. Нет больше боли, нет горечи. Нет, её не существует, и Глухарёв — такой дурак! — ошибался. И нет одиночества, потому что вся жизнь — одиночество, а дружба и любовь — лишь иллюзия. Жалкая попытка скрасить своё жалкое существование. Не жалким может быть лишь тот, у кого есть стержень. Кто не поддаётся влиянию обстоятельств. Кто всегда знает, чего хочет. Кто…
Одиночки, Антошин, в этом мире не выживают. Потому что весь мир насквозь пропитался этими иллюзиями.

Пока все ждут
Прихода Истины,
Святая ложь
Звучит всё искренней,
И прячет взгляд,
И травит яд
Соблазна в душу мне…

Стрелки вертелись быстрее. Подполковнику нестерпимо захотелось вырвать их из циферблата рукой, смять их в кулаке, наблюдая как густая красная жидкость будет стекать по пальцам, даже капая на пол.
Нет боли.
Стас, пошатываясь, вышел из отдела, хлопнув дверью. Под ногами насмешливо и мерзко заскрипел снег. Карпов зачем-то остановился, оборачиваясь. Хотел ли он, чтобы внутри что-то отзывалось? А вдруг что-то было? Но тишина глушила, а тусклый свет, затерявшийся ещё в паре кабинетов с силой давил на виски.

И черт бы с ним, открыл дверь своей «Инфинити». Холёный чёрный зверь с рёвом прыгнул в темноту, бесконечную темноту, освещённой чередой безумных городских огней. Как глупо.
— Дурак ты, Антошин. — беззвучно кривились в зеркале губы. — Полжизни дурак.
Садился за руль пьяный. Ехал куда-то в темноту. Полжизни так рулил. Каково теперь тебе, счастлив, Денис?
Брать надо, когда дают. Не отказываться от счастливых билетов. От шанса, который, возможно, один на всю жизнь. Серые глаза зло и пьяно сверкнули в зеркале заднего вида.
Куда ты пойдёшь? К своим дружкам, с которыми ты не уверен даже в завтрашнем дне — какая может быть речь о себе самом, о своей жизни. Будешь ли ты уверен в том, что не разлетишься как пепел, не рассеешься как дым?
А если начистоту, то…Кажется, Стас хотел быть сегодня откровенным. С этим грязным, отвратительным и грубым миром, так и норовящим топтаться кирзовыми сапогами в его стерильном личном пространстве. А может быть, просто с самим собой.

Я сделал всё —
И всё оставил,
В моей игре
Почти нет правил,
И мой герой
Не держит строй
И лезет на рожон…

Спидометр беззвучно кашлянул, резко выбрасывая свой язык вправо. Огненное месиво за окном отрезало здесь и сейчас существующее пространство салона «Инфинити» от бесконечной бренности бытия. Подполковник крутанул руль и прибавил громкости. За ту песню, которая играла по радио, можно было даже убить.

Красно-синие сполохи рваным и методичным ритмом мелькали перед опущенными веками. Раздражение острой иглой электрического тока прошло сквозь виски. Стас Карпов откинул голову назад и слегка набок. Губы презрительно скривились.
— …Подъём, просыпаемся. Выйдите из машины. — голос словно механический. Звучал будто бы издалека. Клацнула дверь и ледяной зимний воздух хлестнул по лицу. Карпова тряхнуло несколько раз и он с трудом приоткрыл глаза. Отвратительное и безвкусное пятно кислотно-желтого цвета расплылось перед глазами.
— Чего?… — собственный голос Стас не узнал. Не чувствовал языка. Не чувствовал даже двух ссадин, перекрывших пол-лица. Но омерзительное кислотное пятно приобрело конкретное очертание. Точнее, два очертания. Попали в поле идентификации. Прицел.
ДПС. Двое. Один особенно наглый, не нужно даже видеть его лица. Серость. — Ну-ка представился по форме.
— Капитан Димитренко, третий отдел ДПС. — серость приложила руку к форменной шапке.
Карпов медленно и безапелляционно вынул удостоверение из внутреннего кармана куртки, фиксируя перед глазами постового.
— Выйдите, пожалуйста, из машины, товарищ подполковник.
Стас, покачиваясь, медленно и молча вышел. Презрение. Грязный и глупый мир. Темнота, заполненная бессмысленными городскими огнями. И бесконечная дорога…
— Стой-стой-стой. — сотрудники ДПС с двух сторон удержали под руки, остановив.
— Вы пили, прежде чем сесть за руль?
Мало кто может грамотно оценить ситуацию. Единицы способны моментально её оценить и сделать правильные выводы. Никто не может оценить, сделать выводы и вовремя дёрнуть стоп-кран.
Взгляд, провалившийся в пустоту, отщелкивал кадры где-то внутри. Плёнка назад. Испорченная, старая плёнка с привкусом водки.
— Да.
— Вы проехали на красный свет и стали виновником ДТП. — уныло тарабанил голос второго постового. Серость.
— Круто.
Стас даже рад бы был вслушаться, да только тошно было. Науськанные шавки, добренькие стражи порядка. Этого ты хотел, Дэн? К черту закон, если в нём нет…
— Пройдёмте в нашу машину для составления протокола. — один из парней махнул рукой в сторону «гайки».
— Нет. — отрезал Карпов. так же безапелляционно. Нет — это значит нет. — Я сейчас сяду и уеду. А вы напишете, что нарушитель скрылся. Этим, — Стас кивнул на собравшихся в кучку людей, которые, оказывается, стали участниками этого самого ДТП. — Что-нибудь объясните.
— Нет, пройдёмте. — упёрся баран в форме. В форме серо-кислотного пятна.
Ярость может достигнуть предела. Той точки, которая так и зовётся — точка невозврата. Оттуда не возвращаются. Там нет ни боли, ни одиночества. Прицел достиг конечной цели.
— Олег, может, как-нибудь… — тихо сказал второй. В форме пятна. Кажется, у кого-то ещё остались мозги. Люди такие смешные. Они всегда перегибают палку. Никогда не могут дёрнуть стоп-кран. Там, где им дают шанс это сделать.
— Напарника послушай. У меня сегодня был очень плохой день.
Поджатые губы гайца высокомерно сжались. Черт знает, чем думают люди, когда чувствуют иллюзию, мифическую видимость своей власти.
Но кому-то всё же хватает то ли жизненного опыта. То ли страха за свою шкуру. То ли есть в жизни великое провидение.
Карпов не сразу заметил, что напарник, предложивший первую дельную вещь за сегодняшний вечер, отошёл в сторону, доставая телефон.
— Антошин? Дэн, здарова! Помнишь меня?…ага! Тут это, кажется, начальник твой. Подполковник Карпов…Да!Документы видел. ДТП! Он пьяный в ноль, нужна твоя помощь, очень срочно! Будь ты другом, а? Мне ведь проблем не надо…
Антошин. Стас Карпов криво усмехнулся, уперевшись взглядом в спину отвернувшегося ДПСника. Серая форма. Невразумительное пятно кислотно-желого цвета. Таким майор Карпов увидел Дениса в первый раз. В мире больше нет цвета. Нет эмоций. Нет боли.
— Он будет ещё хуже, если вы не сделаете, что я скажу.
— Уверен? — плохо, если ты в ярости. Хуже, когда тебе нечего терять. Но если ярость ледяная, это та самая точка. Без эмоций. Пустота.
— Товарищ подполковник, на светофоре всё равно установлена камера, которая всё зафиксировала!
— Да мне посрать! — Стас сделал резкий шаг вперёд, вновь замирая. Двое отступили. Теперь он не сводил сверлящего взгляда с патрульных. — Да я вас обоих под этой камерой могу положить, понятно?!
Под вскинутым дулом пистолета уже никто не решался что-либо сказать. Всего-лишь одно неверное движение, и…
…и если бы была на свете хоть одна вещь, которая могла бы эту ярость остановить.
— Стас!

Я сбыл мечты и откровения,
В руках судьбы
Моё спасение,
Мой главный нерв
Продет в иглу,
Предельно обнажён…

Карпов смотрел перед собой. Тупо. Взгляд загнанного, больного зверя подёрнулся туманной пеленой. Дуло было направлено прямо в середину кислотно-желтого жилета. Куда-то в живот.
— Стас…
Сзади стоял Дэн. Коричневая куртка, белый свитер с высоким горлом. Облачка пара слетают с замёрзших губ. Дурак ты, Антошин. Полжизни.
Карпов машинально перевёл ствол на Дениса. Глаза сверкнули. Словно полыхнула молния. Обида. Гнев. Ярость. Точка невозврата.
И нет ненависти.
И не было никогда. Но даже металл раскалился под пальцами, обжигая. Сжигая дотла свинцовой тяжестью. Ни одной пули. Пока.
— Стас, я… — шершавый язык коснулся пересохшего нёба, пытаясь прогнать несуществующую слюну по горлу. — Я хочу с тобой поговорить. Я приехал поговорить.
Ложь. Ты приехал спасать эту мразь от смерти. Этих людей от нервного тика. Этот мир от зла.
— Уходи, пока можешь ходить, Антошин. — Стас процедил сквозь зубы.
Уходи, Антошин. Пока ещё имеешь право уйти.
Уходи, пока тебя ещё кто-то ждёт.
Уходи, пока…
Карпов не сразу понял, что дуло «макарова» стало упираться в грудь Денису Антошину. А его пронзительные глаза — смотреть в мутные, обессиленные глаза начальника.
— Нет. Мне нужно многое тебе сказать, Стас. — глаза в глаза. Не бояться. Не опустить. Не отвести.
Карпов не сразу понял, что позволил себе разжать онемевшие пальцы. Облачка пара на уголках губ. Свинцовая тяжесть облачком растворилась в ледяном воздухе.
Денис подставил плечо и перекинул руку подполковника через свою шею. Всего лишь несколько метров стали бесконечностью. Дорогой, которая с каждым шагом обретала смысл.
— Я убью тебя, Антошин. — прохрипел Стас заплетающимся языком, с трудом поворачивая к оперативнику голову, откинутую на сидении. — Совсем колпак уехал?…
Денис смотрел прямо перед собой. Дорога была ровная и прямая, только пальцы крепче сжимали руль.

Вечная
Призрачная встречная
Сможет уберечь меня —
Описанный сюжет
Всех религий…
Предана
Мне —
И мною
Предана,
И сполна изведала
Рождение и Смерть
В каждом миге…

Одиночки, Антошин, в этом мире не выживают.
Потому что им слишком быстро становится нечего терять.

Эпилог

Два раза ключ в замке. Ещё один поворот в прихожей, направо — кухня, налево — спальня. Недопитая водка залпом обжигает горло. Антошин вытирает мягкие, обветренные губы.
Ботинок Стаса, весь в снегу, оставляет мокрый след на форменной куртке подполковника, брошенной на пол в прихожей. Грязный от стаявшего льда.
От неожиданности Денис выпускает из рук бутылку. Закрывает глаза. запрокидывает голову, так просто и так несложно теряя землю из-под ног. Точку опоры.
Дэн не успевает понять, как ещё двигается Стас. Он не успевает понять, какая сила заставляет его концентрировать чувства до такой степени, что они искрами, разрядами электричества остаются на губах. На шее. на груди.
Он не успевает цепляться за плечи Карпова, дрожа от собственных эмоций. Он не успевает кричать, захлебываясь в собственных стонах. Он не успевает просить, задыхаясь от собственного желания.
Животная страсть. Чистое влечение. Бесконечное удовольствие. Чистосердечное признание.
— Я убью тебя, Антошин. — одними губами.
— Я тоже люблю тебя, Стас.
Кривая усмешка. Ничего неожиданного. Ничего нового.
А утром просто взойдёт солнце.

Вечная
Призрачная встречная
Сможет уберечь меня —
Описанный сюжет
Всех религий…
Предана
Мне —
И мною
Предана,
И сполна изведала
Рождение и Смерть
В каждом миге…

Публичная бета выключена

Выбрать цвет текста

Выбрать цвет фона

100% Выбрать размер отступов

100% Выбрать размер шрифта

Pov: Стас. После ресторана мы уже поздно вечером приехали домой. Просто так смотреть как моя женщина ходит в этом коротеньком платьице, еще и наклонилась так ммм уже не мог, я еле сдерживал себя и вот наконец дома, закрываю дверь и сразу переключаюсь на Иру. Такая манящая, сексуальная, платье на ней поднялось до неприличия высоко и открывало все столь соблазнительные и известные только мне места. — Ира — прижимаю к стенке, провожу рукой от подбородка, ниже, к груди, стройная талия, упругие бедра, поднимаю ее поддерживая за попу, вот он первый ее стон, как сигнал к действиям. Ее руки уже залезли под рубашку и она впивалась своими ногтями мне в спину, опять останутся красные полосы, глаза закрыла, губки прикусывает. Мы уже плавно переместились в спальню, бросаю на кровать, но держу руку у нее под спиной, чтобы не почувствовала удара. Она сама тянется и целует меня, предпринимая попытку быть сверху, нет Ириш, не сегодня, ну хотя бы не сейчас… — Стаас — и опять сладкие стоны, целую ее в губы, шею, опять стон, продолжаю свои поцелуи на шее она хоть и возмущается на оставленные засосы, но я же знаю, что это нравиться ей и еще стон, только…нет…это уже стон не от наслаждения… за годы пока мы вместе я с легкостью различаю не только ее стоны, но и каждый вздох. Она не смотрит на меня, глаза по-прежнему закрыты, теперь уже провожу тыльной стороной ладони и снова стон…боли? Глаза зажмурила, сильнее прикусила губу — Ириш? Посмотри на меня. Что не так? — Стас, все хорошо, продолжай же — как кошка, нет, она скорее тигрица выгибает спинку, поднимает бедра прижимаясь еще ближе еще сильнее… Ладно черт с ним, потом, я уже тоже на грани… — Ааааа да, Стас, бы…ст…рее — Как скажешь, любимая… Выполняю все точно по ее просьбам, сегодня как и обычно все для нее, все ее желания уже заучены, но всегда получается зажечь в ней новое. Теперь мы уже уставшие и удовлетворенные, просто отдыхали — Стас, я…я…люблю тебя — Ир, а что это было? — Ты о чем? — Мне показалось или я действительно сделал больно? — Нет, просто вся шея уже болит от твоих засосов — шутливо, несерьезно, ладно, верю. Теперь она все-таки села сверху, теперь руководит она, целует в губы — Ммм кто-то хочет поиграть, Ирина Сергеевна? — в руках звенят мои наручники — Молчать! — Слушаюсь… Давай Ира поруководи, у тебя хорошо получается, а мне нравиться быть только в ее власти, ни перед кем, только с ней и только ей позволяю это делать. И пусть завтра придется снова одеть пиджак, чтоб не палиться со следами от наручников… Pov: Ира. Потрясающее утро… Стас еще спит, на тумбочке лежат наручники, воспоминания о том, что мы и в частности я тут ночью вытворяли заставляют немного покраснеть. Встаю и иду в душ, тело приятно ноет от наших «игр», мдааа теперь на шее след от руки Глухарева перекрылся поцелуями Стаса, пылесос блин…сколько мы уже вместе, а он все продолжает ставить на мне свои отметины, собственник е-мое, то засос на шее или на руке, укус. Я приняла душ, накрасилась, уложила волосы и пошла обратно в спальню — Стас! Вставай! — да услышали меня, залезаю на кровать и хочу его растолкать, но сильная рука уже прижала к себе, хитрюга.! — Доброе утро — Доброе…ай…ну Стас, Стас мы так в отдел опоздаем — Ну и ладно Спорить было бесполезно, повалил меня на спину и навис сверху — Не понял — он легонько проводит пальцами по шее, а точнее по синикам на ней — Это что? — Это следы того, что я твоя собственность — пытаюсь все перевести в шутку, но он уже не шутит, прожигает своим взглядом — Ир — Стас все! Давай собираться в отдел! -ловлю момент, выскальзываю из-под него и ухожу на кухню, готовить кофе. Больше вопросов не последовало. Теперь в нем включился подполковник Карпов, хотя он никогда не бывает совсем нежным и добрым, только в постели, но теперь он стал совсем серьезным. Я оделась, пошла допить кофе — Стас а… — ответом послужил хлопок входной двери, выхожу в коридор, уехал… Вернулась обратно, вылила остатки кофе в раковину, взяла сумку и поехала в отдел. В этом весь он — Карпов. Может уйти, ничего не сказав, не позвонить. Объясняться тоже никогда не будет, просто так ему было нужно… Вот теперь я замечаю его не контролирующие действия, наверно, именно это Лена имела ввиду, только это его обычное поведение, его характер несгибаемый, с этим я давно свыклась.

Пока Ирина Сергеевна и Карпов проводили время вместе, Глухарев продолжал вынашивать план мести. Всю ночь он буквально рыл носом документы и искал нужного человека. За эти сутки он работал как никогда много и плодотворно. Уже утром у него была вся информация о главном одной банды, неизвестной по именам, но очень знаменитой по своим делам. Глухарев хоть и ленивый раздолбай, но надо признать очень хороший следователь. Главарем группировки был некто Никитин Владимир Александрович, четыре раза судим за убийство, последний раз был замечен в кругу сектантов. Культурно договорившись с ним о встрече, он поехал в назначенное место. Это был пустырь за городом. Рядом стояло заброшенное, недостроенное здание. Ну не должны же были ему постелить красную дорожку, наверняка уже пробили по своим связям и знают, что он мент. Возможно будет их брать, но он сразу оговорил, что приедет один и у него есть серьезное предложение. Примерно через полчаса рядом с дороги свернула неприметная иномарка, проверяют так сказать на «вшивость». Из машины вышел здоровый амбал и подошел к Сергею — Ты Глухарев? — Я. Шеф когда приедет? — Терпение. Минут через десять подъехала еще одна машина, это уже был внушительных размеров джип, машина дорогая так сказать «почетная». Из нее вышел мужчина средних лет, в костюме. Посему было видно он серьезно настроен и знает чего хочет, серьезный человек. — Ну менты мне еще «деловых встреч» не назначали. Что хочешь, гражданин начальник? — Ты широкие дела в моем районе развернул да и вообще в городе. Людей убиваешь! — Если брать меня пришел, так арестовывай я показания тебе давать не буду — мужчина показательно вытянул руки вперед, ожидая когда его рук коснется холодный металл и захлопнутся наручники. — А я тебе вопросы не задаю, я факты излагаю. Знаю что это ты сделал. У меня к тебе дело. Могу немного смягчить наказание за услугу, оказанную мне — Красиво излагаешь! А где гарантия, что меня не возьмут? — А нет гарантий! За твои дела не отпускают, просто срок к примеру может быть меньше или эта папка — Глухарев достал из-за спины папку — попадет в прокуратуру и тебе все свои дела не скрыть, ты не дергайся это всего лишь копия, одна, из многих. Убьешь меня и она сразу же окажется на столе прокурора — Чего ты хочешь? — Вот, уже другое дело. Долгим разговор будет — Ладно, поехали. Майору любезно открыли заднюю дверь джипа, предлагая сесть. Машина двинулась за город. Дорога заняла чуть больше часа. Все это время в машине стояла звенящая тишина, но в тягость никому не была и не ставила присутствующих в неловкое положение. Каждый думал о своем. Глухарев прекрасно понимал, что его могут просто убрать и никто его уже не найдет, ведь никто не знает что преступники уже найдены. Следовательно и неизвестно кого винить и где Сереженьку искать. Но он был полностью спокоен, назад дороги уже нет. Остается лишь действовать по задуманному плану. Никитина забавляла ситуация. Ездить с ментами ему уже приходилось, но вот работать на них еще нет. Стукачом он никогда не был и быть не собирается. Сесть тоже не боится. А вот перспектива «сотрудничества» с майором заинтриговала. Просить он будет явно не о поставки шоколадок, а о чем-то серьезном. Он тоже успел изучить доблестного полицейского с «грозной» крылатой фамилией. Взятки, да берет, но не крупные, в темных делах никогда не был замечен, среди других людей его уважаемого бандитского мира засвечен тоже не был. Это и было странным и непредсказуемым. Должно быть, просьба будет не от хорошей жизни или из личных побуждений. Машина остановилась у высокого кирпичного забора, водитель нажал на пульт и ворота медленно отъехали в сторону, машина заехала в гараж. Войдя в дом, лицо Глухарева непроизвольно вытянулось от удивления. Это было не скромное логова бандосов, не место для «отсидки» это был замок, дворец, как на картинке. Потолок держали высокие круглые колонны, пол был из мраморной плитки, посередине комнаты располагался огромный камин и по бокам от него кресла, явно из дорого красного дерева. Интерьер был сделан со вкусом. Никитин щелкнул пальцами и в глаза ударил яркий свет, помещение полностью осветилось — Да ты не стесняйся, проходи, садись. Выпить нам принеси — сказал он стоявшему рядом с ними мужчине — и скройся пока. Сергей Викторович, я готов выслушать вас Глухарев внутренне подобрался, от чего-то он вмиг растерял всю уверенность и сейчас был просто удивлен. Мужчина вернулся и поставил на столик между ними бутылку и наполненные уже янтарной жидкостью бокалы, также быстро скрылся. Сергей взял в руки бокал, его содержимое играло со светом, переливаясь, одним глотком он осушил бокал и поставил его обратно. Из нагрудного кармана он достал фотографию и протянул Никитину — Я хочу, чтобы вы организовали похищение! — Хм, что не дала? — с ехидством спросил Владимир, заржав в голос — Это начальник ОВД «Пятницкий» Зимина Ирина Сергеевна — совершенно спокойно пояснил Сергей — Ну и зачем она тебе? — Это уже не ваши заботы. Это — он достал еще одну фотографию — Карпов Станислав Михайлович ее зам и муж. С ним аккуратней, он опер, раскусит вас в раз, но он мне пока не нужен — Хммм, много просишь, майор… Ну хорошо, допустим, я согласен, дальше что? С ней что делать? — Раз допустили, то во-первых, для начала не помешает слежка за ней, ну, а потом я сам придумаю, что с ней делать — А если этот нас действительно найдет? -Никитин ткнул в фотографию — Ну сделай так, чтоб не нашел

Доброе утро, Ирин Сергевна,- подскочил дежурный, едва начальница переступила порог отдела. — Меня кто-кто спрашивал? — кивнула она, расписываясь в журнале. — Никак нет. — А Карпов уже в отделе? — поинтересовалась она. — Еще не приходил,- ответил Олег. — Тааак, понятно,- протянула Ира,- А Антошин? — Ирин Сергевна, он, наверное, в пробке,- дежурный попытался прикрыть опера. — Знаю я в какой он пробке. Когда придут — пусть ко мне зайдут. Зимина открыла кабинет, бросила сумку на диван и села в кресло. Предстояло разобрать отчеты и подумать, как подправить статистику раскрываемости. — За что мне такое чудовище? — жалобно произнесла она, читая бумаги, приготовленные на подпись. Когда, наконец, большая часть отчетов была одобрена, Ира решила разобраться с вечным проклятием Пятницкого. Решительным шагом она отправилась в кабинет следователей. Резко открыв дверь, она застала Черенкова, переписывающегося в интернете, Агапова, читающего дело и Тарасова, складывающего бумажный самолетик. — Тарасов, сколько дел ты раскрыл за этот месяц? — грозно спросила начальница. — Ирин Сергевна, мне как всегда висяки спихнули… — Сколько? — повторила она. — Ну пока ни одного,- опустил взгляд Коля. — Что ты сделал с последним делом? Ты съездил на опознание, провел следственные действия, раздал ориентировки? — Так нет показаний потерпевшего,- вздохнул следователь,- я не успел. — Ах ты не успел, чудище,- разозлилась Ира, подходя к Коле с намерением врезать ему папкой. Тот вскочил с места и попятился. — Ирин Сергевна… — Тарасов, я тебя убью, — в него полетела папка. — Вы чего кидаетесь? Зимина вышла из кабинета, хлопнув дверью. Затем зашла в кабинет начальника СО, однако там никого не было. — Как всегда,- констатировала она. Решив закончить с документами, Ира вернулась к себе. Поставила чайник, вытащила из ящика печенье и сняла туфли. Неожиданно дверь открылась и показалась рука с тремя билетами. Следом возникла улыбающаяся физиономия майора. — Бери Сашку. На выходных мы идем в цирк. — Где ты опять пропадал с Антошиным? — подняла одну бровь женщина, — я вчера не могла дозвониться. — Ир, ну отдохнули чуть-чуть. — Тарасов опять дело запорол,- вздохнула она, наливая чай. Однако ей пришлось поставить чашку на стол, потому что руки майора обхватили ее талию. — Ир, я так соскучился. — Стас, ты дверь не закрыл,- попыталась увернуться от его поцелуя,- а если кто-то увидит? — Ну и что? — Карпов начал ее целовать. Затем попытался расстегнуть рубашку Иры. — Стас, иди работать,- улыбнулась она. Карпов сделал обиженное лицо и вышел. — Стас, ну что, Ирка орала?- окликнул его Денис. — Нормально,- отмахнулся начальник СО. В это время в отдел зашел как всегда хмурый Глухарев. Его опера затащили в допросную какого-то парня. — Дэн, съездишь с Димой по одному адресу,- приказал подполковник, зачеркивая что-то в записной книжке. Затем направился в допросную. Антошин похлопал Стаса по плечу и махнул Воронову. Спустя пару минут они уже садились в машину.

Наглухо отбитый демон (Григорий Измайлов/Ирина Зимина), Внеорбитность — фанфик по фэндому «Метод Лавровой», «Глухарь», «Тайны следствия», «Пятницкий», «Ментовские войны», «Карпов», «Полицейский с Рублёвки», «Пёс»

Наглухо отбитый демон (Григорий Измайлов/Ирина Зимина)

24 апреля 2020, 14:15

У полковника Зиминой рыжим пламенем отливающие волосы, черная бездна в ледяных глазах и намертво выжженное концентрированной болью тяжелое прошлое. Измайлов — с неизменной черной косухой, красными кроссовками, роскошной тачкой и надломленно-нарочитой веселостью — сканирует это запрятанное в темных глубинах неизбывное отчаяние на уровне инстинктивного за ту долю секунды, что она стоит в дверях кабинета оперов, осматривая новых сотрудников оценивающим взглядом хозяйки крепостных.       — Гриша. Измайлов. Начальник вот этих гоблинов, — кивает в сторону своих ребят Измайлов, краем уха улавливая придушенно-паническое «ведьма» — где-то за спиной испуганно крестится Володя.       — Он у вас всегда такой? — новая начальница насмешливо вскидывает бровь и на Яковлева смотрит едва ли не с жалостью.       — Не обращайте внимания, от него просто муж ушел, — демон в своей типичной манере отпускает до крайности ебанутую шуточку и улыбается с самым невинным видом. Онемевший Яковлев так и замирает, недокрестившись, — похоже, грядет Апокалипсис.

Ирина Сергеевна — другая, до абсурда, невозможности, нереальности, контрастом утонченным элитным шалавам, ангельски-кукольным тепличным девочкам и хрупким смазливым красоткам практически с полным отсутствием мозгов. Ирина Сергеевна — другая, с хрипловатой прокуренностью властного голоса, с манящей припухлостью безнадежно обветренных губ под тонким слоем вишневой помады, с охренительно-будоражащей плавностью линий под отглаженно-строгой наглухо застегнутой формой — и даже безбашенно-наглый Измайлов, перетрахавший добрую половину баб с Рублевки и плюющий на всю существующую субординацию, теряется вдруг. К этой незаметно-изломанной, колюче-резкой женщине с повадками королевы-диктатора не подкатишь с дебильным «может, переспим?», да и привычный троллинг начальства как-то сдает — на смену дурацким розыгрышам, доводившим Володю до исступления, приходят насмешливые пикировки и обоюдно-ехидные замечания — Измайлов всегда любил опасность, и сейчас ходит по самому острию.       — Демон, даже не вздумай, — Яковлев ловит очередной бесстыдный взгляд вслед начальнице и начинает бесконтрольно трястись. — Не вздумай, это ж ведьма! Ты хоть понимаешь, сука, что будет? Это же… это же конец света, блять, апокалипсис, рождение Антихриста! С-сука…       — Володь, хорош уже, — Измайлов метким броском отправляет в урну потушенную сигарету и оборачивается со вздохом. — Мракобес… Но не может не признать очевидного: от ведьмы в полковнике Зиминой и правда очень и очень многое.

      — Измайлов, ты, конечно, отбитый, — Зимина подрагивающими пальцами закуривает тонкую вишневую сигарету и зябко ежится — и Гриша едва не срывается в мелодрамно-глупом порыве схватить с заднего сиденья свою куртку и накинуть на подрагивающие плечи. Пыль у обочины вспахана шинами служебных авто и микроавтобусов с ОМОНом внутри; удаляющийся свет фар растворяется в подступающей темноте маслянистыми бликами. Измайлов молча тянет из бардачка припрятанную на всякий пожарный бутылку дорогущего коньяка и без слов подает начальнице — как будто это ей нужно снять стресс, как будто это она была только что под прицелом, вперевшись в одиночку к захватчикам торгового центра. Но не скажет же он ей, в самом деле, что потащился в самую гущу событий на каком-то лихорадочном сумасшедшем азарте — чтобы хоть ненадолго вытравить из себя смертельно гипнотизирующее действие застывше-янтарных бесстрастных глаз. Ведьма, прав был Володя… В глухом молчании распивают на двоих бутылку согревающе-крепкого алкоголя — Зимина практически не хмелеет, а у Измайлова крышу сносит совсем не от градусов: прохладно-острый запах духов и затягивающая пустота утомленно-карих пьянят куда как сильнее. Гриша неотрывно смотрит на тонкие нервно двигающиеся пальцы и точеную ладонь в своих лихорадочно-горячих руках сжимает тисками. В янтарную бездну падает без страховки.

Звезде «Глухаря» Виктории Тарасовой требуется операция

Актриса получила серьезную травму.

С актрисой Викторией Тарасовой, сыгравшей одну из главных ролей в сериале “Глухарь”, случилась беда – она получила серьезную травму и теперь ей требуется операция.

Несчастье с артисткой произошло, когда она принимала участие в благотворительной акции “Помоги детям”. В то время как Тарасова разгружала коробки с овощами, она внезапно ощутила сильную боль.

Сначала Виктория решила, что у нее ничего серьезного, и все скоро пройдет. Однако все оказалось не так.

“Сначала я подумала, что потянула мышцу на руке. Но боль не проходила, а только усиливалась. В результате пришлось обращаться за помощью к медикам. Врач, осмотрев меня, сказал, что, скорее всего, я порвала сухожилие плечевого сустава. Мне сделали блокаду, потому что терпеть боль не было никаких сил”, — рассказала звезда “Глухаря” в интервью для “Собеседника”.

Актриса обратилась к врачам, которые направили ее на МРТ. В результате исследования выяснилось, что у артистки на самом деле порвано сухожилие. Теперь Тарасовой необходимо хирургическое вмешательство. Рука постоянно болит, приходится принимать препараты.

“Боли пока не проходят. Сижу на обезболивающих. Сделали уже шестую блокаду. Измучилась терпеть! Меня поддерживают родственники и поклонники. Очень не хочется делать операцию, но, похоже, без нее не обойтись. Буду консультироваться с врачами, а потом решать, где оперироваться”, — добавила артистка.

Артистку поддерживают родственники и поклонники, однако они недоумевают, почему ей так не везет в последнее время.

“Многие знакомые меня называют ходячей катастрофой. Я к этому уже даже привыкла. Но все-таки надеюсь, что когда-нибудь мои приключения закончатся. Сколько же можно?” — удивляется Тарасова.

Актриса уже получала серьезные травмы. Она повредила ногу, оступившись на сцене, несколько лет назад. Артистка получила разрыв крестовой передней связки и мениска, после чего ей удаляли мениск.
Ранее сообщалось, что Ксения Собчак сломала нос и перенесла операцию.

Глухарь

 

Описание всех серий сериала Глухарь 2 сезон

 

 

Глухарь краткое содержание серий сериала 2 сезон

 

Главные герои — следователь Сергей Глухарев и его приятель, сотрудник районного ДПС Денис Антошин — два рыцаря с массой упреков. Они — простые люди, которые живут самой обычной жизнью, с ее радостями и разочарованиями; до неуязвимых супергероев им так же далеко, как до генеральских погон. У них напряженная работа, низкая зарплата и неустроенная личная жизнь, что, конечно, не прибавляет оптимизма. Но друзья не теряют присутствия духа и продолжают охранять правопорядок. Общество, которое они защищают, не всегда проявляет должное уважение к их нелегкому труду, но Глухарев и Антошин продолжают исполнять свой долг, сохраняя чувство юмора и оставляя место для простых человеческих слабостей..

 

2 сезон

 

Выберите серию 2 сезона

 

 

1 серия | 2 серия | 3 серия | 4 серия | 5 серия | 6 серия | 7 серия | 8 серия | 9 серия | 10 серия | 11 серия | 12 серия | 13 серия | 14 серия | 15 серия | 16 серия | 17 серия | 18 серия | 19 серия | 20 серия | 21 серия | 22 серия | 23 серия | 24 серия | 25 серия | 26 серия | 27 серия | 28 серия | 29 серия | 30 серия | 31 серия | 32 серия | 33 серия | 34 серия | 35 серия | 36 серия | 37 серия | 38 серия | 39 серия | 40 серия | 41 серия | 42 серия | 43 серия | 44 серия | 45 серия | 46 серия | 47 серия | 48 серия

 

1 серия Пропасть

Дата выхода — 07.04.2009

Денис Антошин, уволенный из ДПС, после двух месяцев отсутствия возвращается в Москву и обращается к Зиминой, чтобы она помогла Денису устроиться в отделение оперативником. Глухарёв встречает старого друга без особой радости. Погибший Алик опять даёт о себе знать: милиция находит его тело и подозрения падают на Колю Тарасова, так как недалеко от места преступления видеокамеры зафиксировали его машину. Впрочем, следователь готов замять дело за $10000. А тем временем двое приятелей — Антон и Лёня — затевают нападение на Глухарёва.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

2 серия Один-три-семь

Дата выхода — 08.04.2009

Антошин вместе с группой оперативников следит за неким Шутовым, подозреваемым в торговле наркотиками, но Шутову удаётся скрыться. Карпов передаёт это дело Глухарёву. Сергей и Денис узнают об ещё одной статье дохода разыскиваемого. Тот промышлял сбытом краденых драгоценных камней. Когда Шутова удаётся задержать, в дело вмешивается Карпов.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

3 серия Холодная война

Дата выхода — 09.04.2009

Глухарёв занят делом о нападении на разносчика пиццы. Двое наркоманов жестоко избили и ограбили юношу во время передачи заказа. Нападавших удалось задержать, но неожиданно всех троих отпустил Карпов. Глухарёв, видя личную заинтересованность подполковника в этом деле, начинает подозревать, что Стас контролирует наркоторговлю. Позже Глухарёв узнаёт, что среди этих наркоманов была родная сестра Карпова — Анна. Сергей просит Дениса проследить за домом Анны… Тем временем, Коле поручено заниматься сбытчиком пропавших алмазов и местами возможного сбыта.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

4 серия За что?

Дата выхода — 10.04.2009

В фонд помощи бездомным, в котором работает Настя, обращается алкоголик Влад. Дело в том, что его вместе с собутыльниками регулярно очень жестоко избивают подростки. Чтобы помочь несчастному, Настя просит Глухарёва разобраться с лихими ребятами. Сергей находит и задерживает троих подростков, которые наотрез отказываются признавать вину… Коле сообщают о появлении пропавших камней в одном из ювелирных салонов. Вместе с Денисом, ведущим тайное расследование, они отправляются брать торговца.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

5 серия На крючке

Дата выхода — 11.04.2009

Антошин, опасаясь за свою карьеру, вынужден отпустить Карпова, которого застал за сбытом драгоценных камней. К Глухарёву, тем временем приходит Галина Цибляева с заявлением о квартирной краже и угоне автомобиля. Экспертиза показывает, что дверь открывали ключом. Под подозрение тут же падает сын потерпевшей, Александр. Официально он служит в армии, но на деле, только отмечается у руководства. Когда его удаётся задержать, выясняется, что ограбление матери — не единственное его преступление.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

6 серия Ужин

Дата выхода — 14.04.2009

Антошин задержал за хулиганство жену известного композитора Ляпина, которая в разбила витрину магазина. Зимина, узнав о том, что даме пришлось провести всю ночь в камере, попросила Глухарёва замять это дело, а Ляпину отпустить. Но всё осложнили внезапно всплывшие факты: любовник Ляпиной, с которым она ужинала перед задержанием, оказался в больнице с тяжёлым отравлением.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

7 серия Вторая жизнь

Дата выхода — 15.04.2009

К Тарасову с заявлением о пропаже собаки обратился некто Задачин. В похищении своего питомца он подозревает бывшую жену. Вскоре выясняется, что экс-супруга тоже подала иск на мужа. Глухарёв, тем временем, занят расследованием загадочного нападения на молодого человека Артёма, который предпочитал реальному миру мир виртуальных игр. Сергей быстро понял, что ответ на вопрос надо искать в компьютере Артёма.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

8 серия Плацебо

Дата выхода — 16.04.2009

На стол к Глухарёву ложится заявление от бабушки Клавы и молодого человека Гарика. Жалуются они на своего соседа Сашу Барабанщикова. Антошин, выехавший на задержание, сразу заметил, что с подозреваемым что-то не так. Уже в отделении выяснилось — Саша страдает тяжёлой формой шизофрении и убеждён, что он является агентом спецслужб. Удивляют Глухарёва лишь показания лечащего врача парня, который утверждает, что Саша регулярно принимал лекарства и последнее время чувствовал себя хорошо. Появляется подозрение, что кто-то продал Саше фальшивые таблетки.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

9 серия Кошмары

Дата выхода — 17.04.2009

Тарасов ведёт дело о самоубийстве бывшего начальника СКМ Василия Авдеева, в прошлом — коллеги Зиминой и Карпова. Глухарёву поручено держать всё под личным контролем. Из квартиры Авдеева пропали ноутбук и мобильный телефон. Выясняется, что вещи украли работники МЧС, которые вскрывали дверь квартиры. Карпов быстро находит воров и забирает ноутбук. Сергей находит в квартире Авдеева фотографии следователя прокуратуры Латышева и декана юрфака Чистова с описанием их распорядка дня. В тот же день Чистова убивают. Сомнений не остаётся: кто-то пытался склонить Авдеева к совершению заказного убийства.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

10 серия Пробуждение

Дата выхода — 18.04.2009

Латышев рассказывает Зиминой, что когда-то вёл дело о самоубийстве среди членов сатанинской секты Ватутина, в рамках которого и обратился к Чистову, потому, как большинство погибших были его студентами. Допросив с пристрастием лидера сектантов, Карпов добивается от него признания о вовлечении Авдеева в ряды своих последователей. Но остаётся вопрос: кто же избавился от Чистова?

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

11 серия Допрос

Дата выхода — 21.04.2009

Сотрудник банка, Стас был задержан при попытке снять деньги с помощью фальшивой карты. Глухарёв убеждён, что у него был сообщник, но молодой человек твердит, что действовал один. Антошин, после встречи с соседями и начальником Стаса узнаёт, что у него было два близких человека — друг Андрей и девушка Люда. Сергей успешно пытается завоевать доверие юного мошенника.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

12 серия Стресс

Дата выхода — 21.04.2009

 

 

Глухарёв отправлен в рабочий отпуск. Ему предстоит разобраться с делом об угоне рейсового автобуса водителем Петром. Оказавшись на свадьбе горе-угонщика, Сергей принимает решение: замять дело, ведь Пётр всего лишь нуждался в транспорте для перевозки гостей. Антошин узнаёт от Насти о загадочном бомже, продавшем всё своё имущество и спрятавшем вырученные деньги.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

13 серия Зазеркалье

Дата выхода — 22.04.2009

К Коле обращается мать адвоката Виктории Иванцовой с просьбой найти без вести пропавшую дочь. Подозревая в причастности к её исчезновению своего отца, Коля подключает к делу Антошина и рассказывает о попытке Вики шантажировать Виктора Васильевича. После встречи с сыном, Тарасов-старший сразу же сообщает своему покровителю из преступного мира о внимании органов к исчезновению девушки. Опасаясь нового уголовного преследования, покровитель приказывает отпустить Вику

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

14 серия Ради тебя

Дата выхода — 22.04.2009

Антошин занят делом об изнасиловании. По номеру авто он выходит на подозреваемого — Егора Потапова. Сергей соглашается помочь Денису и силой выбивает из Потапова имя и адрес насильника. Дело раскрыто, но последствия допроса с пристрастием плачевны: Егор попадает в больницу и его отец—депутат собирается возбудить дело против Антошина. На защиту оперативника неожиданно встаёт Карпов… Антошин обеспокоен тем, что Глухарёв начал часто употреблять сильнодействующий антидепрессант. Чтобы помочь другу, Денис запирает Сергея в квартире своего друга, который уехал к родителям.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

15 серия Будь, что будет

Дата выхода — 23.04.2009

Глухарёв провёл неделю под домашним арестом. Освободить его должна Зимина. Водитель маршрутки Мираб напал на другого автомобилиста из-за столкновения на дороге. Карпов, узнав об этом инциденте, решил растрясти владельца фирмы Титова на деньги, запугивая уголовным преследованием. Получив вознаграждение, Стас подкорректировал дело так, как было выгодно Титову. Но брат Мираба, узнав о подкупе, пригрозил владельцу маршруток жестокой расправой. Титову ничего не оставалось, кроме как искать защиты у Карпова. Денис скрывается от Глухарёва, но всё же решает поговорить с Сергеем, после чего друзья окончательно мирятся.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

16 серия Мусора

Дата выхода — 23.04.2009

Тарасов ведёт дело двоих наркоманов — юного Константина и пожилого Гринёва, задержанных при расфасовке крупной партии героина. Узнав, что сдала их мать Кости, Коля предлагает сделку — уменьшение срока в обмен на сотрудничество со следствием. Те соглашаются, но внезапная прокурорская проверка резко меняет положение дел: и Косте, и Гринёву грозят очень серьёзные сроки.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

17 серия Снова майские

Дата выхода — 24.04.2009

На майские праздники весь отдел Зиминой собирался уехать за город на пикник и хорошенько там отдохнуть. Но планы пришлось скорректировать. Зимину отправили читать лекции по технике безопасности для школьников. Несладко пришлось и Глухарёву: сначала к нему с жалобой обратился алкоголик Герасимов, а затем сумасшедший студент попросил защитить его от вербовщиков иностранной разведки.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

18 серия Страшно жить

Дата выхода — 24.04.2009

Глухарёв вынужден заняться расследованием странного ограбления антикварного магазина. Экспертиза установила, что сейф, откуда пропали деньги, был открыт ключом, и сигнализацию отключил кто-то, находившийся внутри помещения. Непростое дело и у Тарасова: ему предстоит разыскать мать грудного ребёнка, найденного на помойке.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

19 серия Каждый сам за себя

Дата выхода — 27.04.2009

На стол к Глухарёву ложится заявление от гражданки Куницыной, обвиняющей своего соседа Витю Прошина в порче имущества. Юноша признаётся, он проткнул колёса машины, чтобы отомстить соседке за жестокое обращение с алкоголиком дядей Пашей, который лишился квартиры. Из разговора с дядей Пашей Глухарёв узнаёт, что жилплощади его лишил местный участковый. Вскоре выясняется, что этот участковый имеет отношение к целому ряду загадочных исчезновений стариков.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

20 серия День Рождения

Дата выхода — 27.04.2009

Накануне Дня Рождения Глухарёв получил в подарок от Черенкова бутылку дорогого китайского вина. Едва пригубив напиток, Сергей понял, что это — суррогат. Вскоре удалось выяснить, что вместо вина по бутылкам разлили концентрат китайского средства для похудения, крайне опасного в больших дозах. Продавщица магазина, где Черенков покупал бутылку, сдала оперативникам своего поставщика — главаря банды бомжей-попрошаек Слепого.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

21 серия Это правда

Дата выхода — 28.04.2009

Глухарёв буквально на минуту оставил в своём кабинете девушку, явившуюся с повинной. Этого времени ей хватило, чтобы поджечь все дела в незапертом сейфе. Эта халатность могла закончиться для Глухарёва увольнением из органов. Но выяснив, что главной мишенью девицы было дело некоего наркомана Саши, у Сергея появился план. Чтобы наркоман до суда находился за решёткой, Сергей с помощью Карпова решил подкинуть Саше наркотики.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

22 серия Дураки

Дата выхода — 28.04.2009

Двое неизвестных избили сестру Глухарёва Марину. Девушка еле-еле добралась до дома и рассказала обо всём Тарасову. Нападавшие, сделав своё дело, сообщили Марине, что пострадала она за то, что заразила сифилисом их приятеля Рому. Коля хотел вести расследование самостоятельно, но Глухарёв узнал обо всём уже на следующий день. Втроём, подключив Антошина, они начали поиски загадочного Романа и девушки, за которую приняли Марину.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

23 серия Бутылки

Дата выхода — 29.04.2009

Пожилой пенсионер пришёл к Глухарёву с просьбой о помощи. Около помойки, где дедушка собирал бутылки, на него напал неизвестный. Из надёжных источников Сергей узнал, что за сбором бутылок в районе следит банда бездомных. Хозяин пункта приёма стеклотары рассказал, что местные помойки контролирует бомж Шустрый. Но поговорить с ним не удалось: Шустрый умер при загадочных обстоятельствах.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

24 серия Банда

Дата выхода — 29.04.2009

Зимина просит Глухарёва взять под личный контроль дело об угоне нового авто у жены префекта округа. Вместе с Антошиным они выходят на местного наркоторговца, который сдаёт им своего покупателя — Рыбу. Наблюдая за Рыбой, друзья становятся свидетелями встречи одного из приятелей наркомана с человеком Карпова. Антошин предполагает, что начальник крышует угонщиков, продавая им настоящие документы на машины, чтобы те могли беспрепятственно регистрировать краденые автомобили.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

25 серия Бег

Дата выхода — 30.04.2009

 

 

Глухарёву досталось дело о нападении. Задержанный молодой человек — Саша — утверждает, что ударил некоего Вадима, потому что хотел защитить девушку Свету от изнасилования. Со слов Светы — Саша напал на её приятеля без причины. Сергей предложил Саше откупиться и найти фиктивного свидетеля, чтобы тот дал показания в его пользу. Тем временем, Антошин задержал молодого паркурщика, проникшего ночью в квартиру на девятом этаже. Но перед тем, как сесть в служебный автомобиль, молодой человек сбегает. Антошин просит отца ловкача сообщить ему, если сын вернётся домой.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

26 серия Салочки

Дата выхода — 30.04.2009

Стол Глухарёва завален заявлениями от людей, которым пришли повестки, оформленные на других лиц, проходящих по различным уголовным делам. Все пострадавшие утверждают, что неизвестный, представляясь сотрудником милиции, обещал посодействовать в получении лицензий на оружие. Глухарёв подозревает в причастности к этому делу Тарасова.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

27 серия Фейерверк

Дата выхода — 01.05.2009

Сломанный замок превратил Глухарёва в заложника собственного кабинета. Усугубил ситуацию Антошин, зашедший и случайно взорвавший ящик с конфискованной пиротехникой. После возникшего пожара друзья оказались в больнице, а место начальника следственного отдела временно занял Черенков. Но даже на больничных койках Сергей с Денисом не забыли о работе: им удалось выяснить, что сосед по палате выращивает дома марихуану.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

28 серия Проверка

Дата выхода — 02.05.2009

В отделе Зиминой должна пройти проверка сотрудников на психологическую профпригодность. Пока сотрудники один за другим наносят визит психологу Юсуповой, Карпов задерживает афериста Носова, представлявшегося сотрудником милиции с целью получения взяток. Узнав, что Носов является опытным психологом, Карпов под давлением заставляет его помочь себе и своим сотрудникам подготовиться к тестированию.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

29 серия Палец

Дата выхода — 03.05.2009

На известного телеведущего напала бойцовская собака и откусила ему палец. На следующий день пришло письмо, в котором загадочный шантажист предлагал за вознаграждение вернуть утраченную часть тела. Телеведущий убеждён: злоумышленник и есть хозяин собаки. Приступив к расследованию, Глухарёв решил подключить к делу двоих ребят из своего района, мечтающих работать в милиции. Однако, им не сразу удалось оправдать надежды Глухарёва.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

30 серия Стычка

Дата выхода — 04.05.2009

В отдел доставили пьяного мужчину Семёна, устроившего драку в ресторане. Но Карпов выпустил дебошира по просьбе его дяди — заместителя мэра. Пыл Семёна, правда, не остыл: едва освободившись от наручников, он начал преследовать арестовавшего его ППСника — Сашу. По протекции Антошина, Саша пришёл к Глухарёву и попросил помочь.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

31 серия Стычка

Дата выхода — 05.05.2009

К Глухарёву с заявлением о нападении обращаются родители подростка Коробова, который сам не раз привлекался за грабежи и хулиганство. Допросить пострадавшего невозможно — он в коме после ножевого ранения. На рукоятке эксперты нашли отпечатки пальцев, принадлежавшие товарищу потерпевшего, ранее судимому Щеглову. Но тот утверждает, что они с Коробовым вместе оборонялись от неизвестного злоумышленника.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

32 серия Дыра

Дата выхода — 06.05.2009

Настя обеспокоена внезапным исчезновением Антошина. По её просьбе Глухарёв и Зимина начинают поиски Дениса. Вскоре Сергей узнаёт от оперативника Юры, что накануне исчезновения Денис задержал крупную партию контрафактных меховых пальто. Установив через мобильный телефон местонахождение друга, Сергей прибывает по указанному адресу, но вокруг только пара гаражей и куча мусора.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

33 серия Начальник следственного отдела

Дата выхода — 07.05.2009

 

 

В ОВД «Пятницкий» прибывает новый начальник следственного отдела — Игорь Морозов. Назначение Морозова очень расстроило Глухарёва: он давно рассчитывал на эту должность и фактически её занимал. Тем временем, Карпов задержал с наркотиками подростков Витю и Сашу. За освобождение Вити Карпов получил от его отца приличную взятку. Но Морозов решает всем показать, что он неподкупный борец с коррупцией, и убеждает отца Вити написать на Карпова заявление.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

34 серия Ночная палатка

Дата выхода — 08.05.2009

В следственном отделе по требованию Морозова появился новый сотрудник — молодой следователь Мария Крылова. Все мужчины в восторге: теперь их коллегой будет молодая красавица-блондинка. Зимина обеспокоена появлением Маши — ведь Глухарёву она тоже понравилась. Тем временем, Глухарёв ведёт дело о нападении на свою знакомую, продавщицу ночной палатки — Оксану.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

35 серия Переломь

Дата выхода — 11.05.2009

Прямо рядом с подъездом трое неизвестных напали на Глухарёва и сильно избили его. Одного из них Сергею удалось схватить. Под давлением он сдал подельников. Оказалось, что все нападавшие проходили свидетелями по делу о разбое, которое вёл Сергей, и мстили за товарища, попавшего за решётку. Глухарёв вызвал к себе мать одного из нападавших и потребовал возместить ему все расходы на лечение. Тем временем, Денис по заданию Карпова должен был заставить нового управляющего салона интимных услуг платить дань милиции.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

36 серия Палки

Дата выхода — 12.05.2009

Антошин задержал наркокурьера Рустама с крупной партией героина и предложил Глухарёву раскрутить это дело. Но Сергей не особо обрадовался: благодаря усилиям Морозова следственный отдел завален делами, связанными с наркотиками. Сергей без особого энтузиазма допросил Рустама. Курьер отказался сдать своих, тогда-то за дело и взялся принципиальный Морозов.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

37 серия В особом порядке

Дата выхода — 13.05.2009

Денис по поручению Морозова задерживает бабушку, незаконно спилившую молодой каштан возле своего окна. Глухарёв ведёт дело о разбое. Младшему из нападавших 16 лет. Его мать просит что-нибудь сделать, но Сергей отказывается и вообще передаёт дело Маше. А вскоре раздаётся звонок из прокуратуры: в отношении Глухарёва собираются возбудить уголовное дело по факту фальсификации протоколов допросов. Очевидно, что благодаря взятке 16-летний подросток из подозреваемого превратился в свидетеля.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

38 серия Хамелеон

Дата выхода — 14.05.2009

Морозов объявляет Маше выговор и избивает её. Глухарёв, Зимина и Антошин поражены случившимся. Зимина строго отчитывает Морозова и грозит ему увольнением. Вместе с Колей и Денисом Глухарёв принимает решение разобраться в прошлом Морозова. Встретившись с его бывшим шефом, Сергей узнаёт о двуличности Морозова. Выясняется, что тот и раньше работал с Машей, а однажды, задержав крупную партию наркотиков, незаметно похитил половину.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

39 серия Столкновение

Дата выхода — 15.05.2009

Глухарёв узнаёт о том, что много лет назад Морозов вёл дело командира воинской части, забившего насмерть одного из трёх офицеров, подозреваемых в наркоторговле среди солдат. По странному стечению обстоятельств, командир части и два офицера отделались лишь увольнением, а всю вину свалили на погибшего. Глухарёв предлагает продолжить расследование прошлого Морозова. Тем временем, Настя случайно сталкивается на улице с патрульным, который узнал в ней проститутку, чьими услугами он когда-то воспользовался. Наглый ППСник избивает и Настю, и Антошина, который заступился за Настю. Денис обращается за помощью к Карпову.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

40 серия Траур

Дата выхода — 18.05.2009

Глухарёв просит Тарасова выяснить у Маши, что связывает её с Морозовым. Маша признаётся, что её брат давно сидит в тюрьме, а Морозов имеет возможность повлиять на его судьбу самым негативным образом, вплоть до убийства. Внезапно двоих патрульных из отдела Зиминой находят зарезанными. Зимина, Глухарёв и Антошин решают провести личное расследование гибели своих товарищей.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

41 серия Маски долой!

Дата выхода — 19.05.2009

Антошин задерживает некого Муму, который признаётся в том, что сделать вызов ППС его заставила Маша. Глухарёв пытается выяснить у Маши, для чего ей был нужен этот звонок. Тем временем, Карпов встречается со следователем прокуратуры Фокиным и узнаёт адрес дома, из которого был сделан злополучный звонок. Наблюдая за этим домом, Карпов замечает Морозова в компании неизвестных.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

42 серия Потеря потерь

Дата выхода — 20.05.2009

Карпов и Глухарёв во время захвата Белоногова и Кобыльца обнаруживают там наркотики. Но Кобыльцу удаётся скрыться. Тем временем, Зимина начинает активную борьбу с Морозовым. С помощью помощника прокурора города она официально изымает все дела о торговле наркотиками, находящиеся в его разработке. Глухарёв пытается выяснить у задержанного Белоногова, кто именно убил патрульных.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

43 серия Люди и звери

Дата выхода — 21.05.2009

Агапов в очередной раз попал в нелепую ситуацию. Одолжив у Глухарёва деньги на подарок матери, он оказался под арестом, так как выяснилось, что купюры фальшивые. Оказывается, Глухарёв взял их у Тарасова, который получил их, как образец фальшивок для исследования. Недоразумение разрешается — Агапова отпускают. На свободу выходит клиент отца Коли — Эдуард — который предлагает адвокату долю в своём бизнесе. Но за время его отсутствия фирму захватил некий Шошин… Тем временем, Глухарёв занят собачником, на которого жалуются все жители двора — мужчина выгуливает свою бойцовую собаку без намордника и поводка.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

44 серия Жизнь взаймы

Дата выхода — 22.05.2009

Все родственники Коли уговаривают его продолжить дело трагически погибшего отца. Но Тарасов наотрез отказывается. Его больше беспокоит полное нежелание следователя разрабатывать версию заказного убийства отца. С помощью своих связей в прокуратуре, Зиминой удаётся выяснить, что дело Тарасова-старшего проплачено, и, скорее всего, будет закрыто.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

45 серия Наследство

Дата выхода — 25.05.2009

Глухарёв и Антошин предполагают, что погромы в квартире и офисе Тарасова-старшего могут быть связаны с поиском каких-то важных документов, и обращаются к брату Коли, Олегу. С его помощью Денис и Сергей попадают в загородный дом их семьи и похищают сейф. Сымитированный погром, как нельзя лучше, обеспечит Коле алиби.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

46 серия Опьянение

Дата выхода — 26.05.2009

Глухарёв убеждён: Шошин причастен к убийствам Эдуарда и Колиного отца. Шошин же, в свою очередь, не оставляет попыток добраться до документов, но его люди ничего не находят и в загородном доме Тарасовых. Узнав версию товарищей, Коля спешит в офис Шошина, чтобы рассчитаться с обидчиком. Но Глухарёву удаётся уговорить Колю действовать по-другому: Сергей с Денисом инсценируют покушение на Колю.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

47 серия Гений

Дата выхода — 27.05.2009

На встрече с Шошиным Тарасов не скрывает, что знает о его причастности к смерти отца, но мстить отказывается. А вскоре следователь прокуратуры Васин сообщает Зиминой, что раненый Тарасов обвиняет Шошина в покушении. Получив результаты баллистической экспертизы, Васин узнаёт, что из того же оружия ранее был убит Алик. После ознакомления со старым делом о нападении на бордель сомнений у Васина не остаётся: покушение — инсценировка, к которой причастны Глухарёв и Антошин.

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

48 серия Тьма

Дата выхода — 28.05.2009

По наводке Карпова Глухарёв и Антошин встречаются с начальником службы безопасности Шошина — Дмитрием — и угрожают ему, требуя, чтобы он не препятствовал расследованию в отношении Шошина. Зимина же просит изменить меру пресечения Тарасову, но Васин наотрез отказывается. Колю переводят из больницы в СИЗО. Шошин предлагает Дмитрию огромные деньги за убийство Антошина и Глухарёва. Опасаясь за жизнь сотрудников, Зимина настоятельно рекомендует Антошину и Глухарёву временно скрыться, но друзья отказываются. Покушение на их жизни не заставляет себя долго ждать: Сергея и Дениса чуть не застрелили, когда друзья сидели в машине… Глухарёва повышают в звании. Во время празднования Сергея очень серьёзно ранил профессиональный снайпер. Зимина, твёрдо решившая отомстить Шошину, даёт Карпову приличную взятку. Карпов делает так, что Шошин оказывается убит сокамерниками. Сохранилась главная интрига: выживет ли Глухарёв?

 

 

↑ вернуться наверх к списку серий ↑

 

 

Выберите сезон сериала

Глухарь / картинки, гифки, комиксы и всякие приколы на SafeReactor


Компания Star Media сняла пилотную серию нового комедийного сериала «Чарли». Это адаптация популярного многосерийного австралийского сериала «Уилфред» (Wilfred). Наш зритель больше знаком с американской версией сериала, который можно скачать с любого киносайта. Второй сезон этого сериала идет сейчас в США на кабельном канале FX. Главный герой — пес, который думает и действует как человек, пытаясь связать любовными узами свою хозяйку и молодого парня, провоцируя новоиспеченного кавалера на настоящие мужские поступки.

Cъемки проходили в коттеджном поселке «Севериновка». На поиск локаций было потрачено много времени и усилий — главная задача состояла в том, чтоб достичь максимальной схожести с оригиналом ситкома.

Что касается сюжета – он частично повторяет оригинал. Главный герой Саша (в американской адаптации – Райан) по своей натуре мямля и неудачник. Итогом его бесконечных жизненных передряг становится вынужденный побег из столицы в провинцию, где он поселяется в небольшом частном доме. Здесь он впервые по-настоящему влюбляется в свою соседку Алену, которая, пережив несколько любовных разочарований, потеряла веру в мужчин. Но проникшись симпатией к Саше, Алена доверяет ему самое дорогое — пса Чарли. С этой минуты жизнь Александра переворачивается «с ног на голову». Проглотив большую дозу медикаментов, парень начинает видеть вместо животного — мужчину в костюме огромной мохнатой собаки.

Помимо такой метаморфозы, заметной лишь главному герою, собака оказывается невыносимым «компаньоном», следующим за ним по пятам. Циничный, своевольный, язвительный пес намерен насильно сделать из соседа настоящего брутального мужчину, провоцируя бесчисленные беспорядки и вовлекая Сашу в конфликты с окружающими. Это отчасти должно закалить героя и развить в нем способность отстаивать себя, но пока такие эксперименты приносят радость одному «песику».

Главная роль пса Чарли по достоинству досталась одному из популярных российских актеров – полюбившемуся зрителям после сериала «Глухарь» — Максиму Аверину. Глухарев был остроумен, проницателен и амбициозен, и, скорее всего, Максим с легкостью сможет перенести это в следующую свою работу. Здесь сложность будет состоять в следующем: сыграть не хуже, чем его американский коллега (Джейсон Гэнн в роли Уилфреда). Но уже сейчас, судя по фотографиям со съемочной площадки, можно говорить об удачном типаже и гармоничном перевоплощении.Авторы предполагают, что сериал будет выходить сезонами по 12 серий.

Продюсер Юрий Минзянов: «Для меня этот сериал об одиночестве. Есть такая замечательная сказка «Малыш и Карлсон», так вот у нас то же самое, только для взрослых. У главного героя, закомплексованного, депрессивного парня появляется воображаемый друг — беспардонный, наглый, циничный пес, который учит его жизни и втравливает в различные дикие истории. Предупреждаем сразу — фильм будет насыщен «черным» юмором, иронией, узнаваемыми пародиями на устоявшиеся стереотипы. Вообщем, как в сказке «Малыш и Карлсон» — «уведите детей от ваших телевизоров»».

Председатель Совета директоров, продюсер Влад Ряшин: «Мы приобрели опцион на адаптацию известного сериала «Wilfred» у австралийской компании Renegade Films. Создавая адаптацию, нам было важно суметь оставить те интересные идеи, которые есть в оригинальной версии фильма. Не менее важным было найти главного героя. Считаю, что Максим Аверин в главной роли — это четкое попадание в цель. Съемки закончились, пилот будет готов в первых числах августа».

Ссылка на источник:

http://kino-teatr.ru/kino/press/y2012/8-1/2428/


Охота на «глухаря» — ВСП.RU

В ноябре 2009 года пропал без вести житель посёлка Тыреть Заларинского района Владимир Мирнов (фамилия изменена). Последний раз родственники видели его ранним утром 15-го числа, когда он выезжал со двора на своей «Тойоте». Вернуться домой ему было уже не суждено. Завесу над тайной исчезновения молодого человека через некоторое время удалось приподнять двум оперуполномоченным межрайонного отдела по борьбе с организованной преступностью (дислокация в городе Зиме) ГУ МВД России по Иркутской области.

В условиях неочевидности

Только спустя три месяца изуродованное тело без вести пропавшего местные жители обнаружат в зимнем лесу недалеко от деревни Сенная Падь. Предварительное следствие по факту безвестного исчезновения молодого мужчины и его убийства было приостановлено на неопределённый срок. В распоряжении следователей не оказалось ни каких-либо улик преступления, ни свидетелей, которые могли бы пролить на него свет, ни, собственно, подозреваемых. Родственники и соседи убитого только отрицательно качали головами на все расспросы оперативников. 

Это был «глухарь» или, как иногда говорят в угрозыске, «висяк» в чистом виде, каких немало в любом районном отделе полиции. Такие дела, случается, по нескольку лет пылятся на полке в ожидании своего часа. Обычно этот «час» приходит в виде короткой оперативной информации, которую какому-нибудь сыщику удаётся вдруг выудить из своих источников. Одна даже случайно услышанная и проанализированная им фраза может оказаться, что называется, «в цвет», а потом буквально за несколько дней вывести на тех, кто до сих пор в материалах уголовного дела значился как «не­установленные лица». Порой многое зависит от умения сотрудника уголовного розыска в самых неожиданных местах добывать подобную информацию, что само по себе является признаком его таланта. А иногда ему просто сопутствует фарт – состояние, хорошо знакомое не только старателям, но и тем, кто идёт по следу преступника.

Ищите женщину

Оперуполномоченные отдела по борьбе с организованной преступностью, дислоцирующегося в городе Зиме, капитаны полиции Евгений Тарасевич и Денис Виноградов, которые вели оперативное сопровождение этого уголовного дела, на первых порах не могли похвастаться, что им сопутствует удача. Всё было скорее совсем наоборот – они тянули пустышку за пустышкой. На каждое совещание, где заслушивалась работа их группы, оба сыщика шли с тяжёлым сердцем, понимая, что руководство отдела, на которое, в свою очередь, давит главк, снова будет требовать результаты по раскрытию преступления. А их по-прежнему не было.

Отрабатывая версию за версией, Тарасевич и Виноградов, уже накопившие кое-какую информацию, в конце концов пришли к выводу, что за этим убийством стоит женщина. Судя по различным сведениям, она и явилась яблоком раздора между Мирновым и 30-летним жителем посёлка Залари Эдуардом Сергеевым. Никто из ухажёров уступать друг другу не собирался. И тогда Сергеев назначил сопернику встречу, во время которой рассчитывал раз и навсегда выяснить с ним отношения, причём основательно подготовился к этой «стрелке».

Утром в середине ноября к магазину «Берёзка», расположенному на краю посёлка Тыреть, подрулил подержанный «Нисан Эльгранд». Владимир Мирнов, в этот ранний час уже находившийся на условленном месте, с беспокойством отметил, что из машины, вопреки его ожиданию, выбирается не один, а трое человек. Но отступать было поздно, да и некуда. 

Эдик и его команда

Одним из пассажиров иномарки оказался Виктор Братулин двадцати с лишним лет от роду по прозвищу Американец. Его он получил после того, как его семья, состоявшая в какой-то религиозной общине и в своё время получившая приглашение от западных единоверцев, вернулась в посёлок из США. Братулин успел отсидеть несколько лет за кражи и теперь позиционировал себя как этакий апологет пресловутых воровских традиций. Когда Сергеев рассказал Американцу том, что один фраер из соседнего посёлка подбивает клинья к его подруге, тот глубокомысленно заметил: «Это не по понятиям». И пообещал присутствовать «на разборке».

Третьим в «Ниссане» был Сергей Глебов – наглый и дерзкий молодой человек, отец которого несколько лет назад проходил по уголовному делу в качестве лидера организованной преступной группы, совершившей серию разбойных нападений. Всеми своими повадками Глебов-младший старательно подтверждал известную поговорку о яблоке, падающем недалеко от яблони. Хорошо усвоив уголовные уроки родителя, он в свои 18 лет был лживым, циничным, безжалостным и никогда не задумывался о том, что кроме криминального существуют другие – законные – пути самоутверждения.

Эти эскизы портретов участников преступной группы капитаны полиции Тарасевич и Виноградов набросают уже после того, как будет очерчен круг подозреваемых, опрошены десятки их односельчан, проведены необходимые оперативно-розыскные мероприятия и криминалистические экспертизы. Разрозненные сведения о подозреваемых постепенно складывались в единое мрачное полотно.

Есть контакт

Несколько раз расследование по этому уголовному делу приостанавливалось по различным причинам и опять возобновлялось. Одним из сдерживающих факторов оказалось то обстоятельство, что в таких сибирских населённых пунктах, какими являются Тыреть или Залари, большинство местных жителей связаны между собой родственными узами, поэтому они крайне неохотно делились информацией о том или ином своём земляке, причастность которого к убийству пытались проверять сыщики. Тем не менее в ноябре 2010 года все трое подозреваемых были установлены и задержаны.

В ходе расследования этого преступления, совершённого в условиях неочевидности, у следователей также возникало немало профессиональных сложностей, связанных с проведением следственных действий, изобличением подозреваемых и сбором доказательственной базы. Существенным толчком в этом процессе послужило то, что с помощью веских аргументов и убедительных доводов в ходе долгих допросов операм удалось-таки нащупать психологический и тактический контакт с одним из обвиняемых. Осознав, что в сложившейся ситуации это единственно правильная модель поведения, Эдуард Сергеев, которому инкриминировалась часть 1 статьи 111 Уголовного кодекса (умышленное причинение тяжкого вреда здоровью), стал давать признательные показания и сотрудничать со следствием. 

Забегая вперёд, скажем, что суд впоследствии учёл это и назначил Сергееву наказание в виде трёх лет трёх месяцев лишения свободы условно.

С арматурой наперевес

Когда были заполнены все пустующие клетки криминального кроссворда, над разгадкой которого Тарасевич и Виноградов бились несколько напряжённых месяцев, сыщики теперь могли почти поминутно воспроизвести события, происходившие в Тырети и его окрестностях 15 ноября 2009 года. 

…Мирнов взглянул на часы – было ровно пять часов утра. Боковым зрением он отметил, что двое приезжих как бы невзначай заходят к нему за спину. Оглянувшись на них, Владимир в этот самый момент пропустил удар кулаком в голову, который нанёс подскочивший вплотную Сергеев. Следом на него один за другим обрушились удары стальных обрезков арматуры, появившихся в руках Братулина и Глебова. Они били до тех пор, пока их жертва не опустилась на колени, а затем не упала ничком. Убедившись, что избитый уже не может оказать никакого сопротивления, Братулин погрузил его в багажник иномарки и захлопнул капот.

Что делать дальше, подельники и сами толком не знали. Малой скоростью поехали они по трассе в сторону Заларей. Однако через несколько километров вдруг заметили, как распахнулся багажник машины, из которого прямо на дорожное полотно вывалился израненный Мирнов и, хромая, побежал в сторону от машины к ближайшему перелеску. Догнать беглеца Братулину не составило особого труда. Снова силой запихав его в багажник, сообщники свернули на просёлочную дорогу, ведущую в Сенную Падь, и, наконец, остановились в лесном массиве. Здесь, как указано в материалах следствия, «обвиняемые с помощью металлических прутов и штыковой лопаты нанесли потерпевшему множественные колото-резаные повреждения в область живота и спины, отчего наступила смерть Мирнова». 

Тело убитого Братулин волоком оттащил вглубь леса подальше от дороги и бросил в овраге. Там его через три месяца случайно и нашли жители деревни.

Развязка

Приговор Заларинского районного суда в отношении участников этой жестокой расправы прозвучал в конце декабря прошлого года. Виктору Братулину, признанному виновным в совершении особо тяжкого преступления, суд назначил наказание в виде семи лет лишения свободы в колонии строгого режима. Сергей Глебов вслед за своим подельником также отправился в колонию строгого режима на четыре с половиной года. Каждого из них настигло возмездие в зависимости от тяжести содеянного.

А на днях в адрес начальника Главного управления МВД России по Иркутской области поступило письмо-представление из Следственного комитета России. Руководитель Заларинского межрайонного подразделения СК, подчёркивая ведущую роль капитанов полиции Евгения Тарасевича и Дениса Виноградова в раскрытии резонансного убийства, просит рассмотреть вопрос о поощрении оперативников «за успешное решение особо сложной задачи, добросовестное исполнение служебных обязанностей и качественное оперативное сопровождение по уголовному делу». 

Вологодские медведи | МАСТЕРРУЖЬЁ

Вологодские медведи


Август 2009 / С. Лосев / Охота

Вторая попытка

В Москве, переживая неудачный выезд на Вологодчину в августе, сижу и считаю дни до повторной охоты. Всем нужно разгрести дела после двухнедельного отпуска, и поэтому отъезд намечен через 14 дней. «Может, оно и лучше, что не получилось взять медведя в августе? Ближе к поздней осени у него и шкура лучше, и жирку нагуляет», – пытаюсь успокоить сам себя. Утешение слабое, и ждать ещё ох, как долго. Неожиданный телефонный разговор с Василием всё меняет. Его звонок выглядит, как ультиматум. Если отсеять все эпитеты в адрес медведя, то суть дела такова. Дожидаясь моего приезда, Василий запретил трогать «серебристого» знакомца, и тот на радостях сожрал половину овсяного поля, если мы немедленно не явимся, караулить будет не на чем. Кроме него, на другие поля пошёл крупный трофейный медведь, начала подваливать северная утка, глухарь стал вылетать на осину, так что работа будет для всех. Почаще бы такие звонки. Бросаем все дела – и в путь.
В деревне встречает Василий с четырьмя сыновьями – вся охотничья семья в сборе. Это приятно. На столе котлеты из медвежатины, суп из рябчиков и тушёный в печи глухарь. Не только слюнки текут, но и немедленно хочется в лес. Однако для меня путь в лес, на болото, реку заказан. Василий прямо заявил, чтобы я, пока не добуду медведя, забыл о глухарях и прочем. Кстати, выяснилось, что на «моём лабозе» произошла смена власти. Нашего «серебристого» приятеля – «хоро-о-о-шего», чувствовавшего себя там хозяином, прогнал чёрный – «здоро-о-о-вый». Настолько наглый, что пытался прогнать рычанием даже Василия, когда тот подходил к лабазу. Какого размера этот «здоро-о-о-вый» Василий объяснить не мог, но след у него, как у человека, обутого в валенок 46 размера. Брать его намечалось в тот же вечер, благо погода благоприятствовала. С погодкой действительно подвезло, ничего общего с той ветреной, мерзопакостной, испортившей половину охот в прошлый выезд. Солнышко, тишина, благодать.
На моём лабазе ничего не изменилось, лишь вид с него. Вместо ровной, аккуратной нивы, истоптанное, растерзанное ногами вандалов жалкое зрелище. Кроме медведей, к разграблению приложили руку, точнее ногу, ещё точнее рыло, кабаны, но они меня пока не интересовали.
Итак, время приближается к семи вечера, где тут мой «здор-о-о-вый»? А вот и он – далеко в глубине леса раздаётся громкий стук упавшего сухого дерева. Так обычно крупный медведь, круша стволы сухостоя, предупреждает конкурентов о своём появлении. Мол, разбегайтесь всякие там медведи-недомерки и прочие кабаны – я иду. Вот хрустнула веточка поближе, ещё ближе – и тишина. Всё правильно, даже самый огромный медведь выходит на овсы так, что не шелохнётся былинка.
Сейчас, вот сейчас он появится. Замираю, приготовив карабин и стараясь унять дрожь во всём теле. У края мелькает что-то рыжее, и я вижу его, красавца, «здоро-о-о-вого» медведя… величиной с зайца. «Что за хрень такая!» – чуть не в голос выражаюсь я. Где же мой чёрный монстр, прогнавший «серебристого» (в глубине души я надеялся, что выйдет мой старый знакомый)? И что это за недомерок пожаловал? Глухой рокот из леса всё объясняет. Конечно же, вышел-то медвежонок, а медведица осталась в лесу. Ну всё. Пиши, пропало. Сейчас она обойдёт поле, причует меня и будет бродить, как неприкаянная вокруг, распугивая остальных зверей. Так и случилось. Старуха ушла к Василию, на его лабаз, покрутилась там, потом опять ко мне и так до темноты.
Вечером устраиваем с Василием военный совет. Дело дрянь. Если на поле повадится ходить медвежуха, охоты не будет. Днём обходим другие поля, но как назло свежих выходов нигде нет. Выручает Лёшка – старший сын Василия. На его «лабоз» регулярно ходит небольшой медведь, и можно покараулить его. Это, конечно, не то, о чём я мечтал, сидя в Москве и предвкушая поездку, но выбора нет.
Вечером занимаю очень неудобный лабаз (не гостевой). Лёшка специально делает такие для себя, чтобы не заснуть, но и эти 5 часов ожидания не приносят результата. Попросту, никто не вышел. Мало того, после опроса соседей-охотников выяснилось, что медведи вообще перестали выходить на овсы. Но мне не отвертеться: Василий упорно таскает меня на разные лабазы. Пару раз в лесу возле своего лабаза слышал рычание двух медведей. Очевидно, негостеприимная мадам отгоняла от поля мои трофеи.
Прекращение выходов местные охотники объясняют неурожаем рябины, которой медведи лечат несварение желудка, происходящее от чрезмерного употребления овса. Возможно, это так, но мне не легче. Начинаю завидовать товарищам, постреливающим уток на довольно богатых вечёрках, а по утрам посвистывающих рябчиков. Даже взяли пару глухарей с лайкой. Я же утром сплю как убитый, чтобы опять полночи караулить «хоро-о-ших» и «здор-о-овых». Всё-таки разок вырвался с коллегами и тоже добыл красавца-петуха, уже полностью перелинявшего. А ребята по паре раз «посидели» на медведя, но тоже безрезультатно.
Наконец сдаёмся с Василием и решаем стрелять кабана. Для этого всего-то нужно сесть на определённый лабаз и караулить посещаемое зверем поле.
Последняя моя ночь на Вологодчине, и поэтому решаем посидеть подольше, а Василий впервые садится со мной на один лабаз. Однако выяснилось, что и местные кабаны какие-то неправильные. Нет, чтобы, как это принято во всех приличных местах, выходить ещё засветло, эти, придя заранее, несколько часов болтаются вокруг полей и выходят только после полуночи. Хочешь или нет, а приходится подстраиваться к местным условиям.
Где-то в районе семи часов кругом затрещали ветки, но визга подсвинков, обычного в таких случаях, слышно не было. Однако Василий объяснил заранее, что самки ещё не начали выводить молодняк и ходят одни старики. Это несколько поднимало настроение. Уж если будет кабан вместо медведя, то лучше тоже «хоро-о-ший» или «здоро-о-овый».
Треск то удалялся, то приближался и вдруг… знакомое «бу-бух» вдали – рухнуло дерево. Василий сильно сжал мою руку. Ясно, идёт медведь. Все признаки приближения крупного зверя. Затихли кабаны, а птицы, наоборот, тревожно застрекотали. Вот он – мой шанс. Небо звёздное, овёс жёлтый, и света вполне достаточно, чтобы увидеть через оптику чёрного медведя. В этот момент неожиданно у Василия вырывается кашель. Он виновато смотрит на меня и разводит руками. Проходят томительные минуты, и становится понятно, что медведь не выйдет. Но рано отчаиваться, у Василия план, о котором он сообщает мне на ухо. Медведь здесь, лежит на опушке неподалёку от нас. Василий чувствует его запах. Поэтому он слезает с лабаза и, отойдя шагов на двадцать, начинает светить фонариком, делая вид, что уходит. Медведь просто обязан выйти после этого. Так и поступаем. Василий уходит, а я, утроив внимание и напрягая зрение, впиваюсь взглядом в опушку. Ух, как хочется соврать, что через несколько минут медведь появился, и я стал обладателем достойного трофея. Но нет. Он не появился. Василий помигал фонариком, и мы разочарованно отправились домой. Ждать кабанов уже не хотелось. Видимо, не суждено мне было добыть медведя в том году. Но уж наследующий – я им покажу.

Новости камеры

Шакал | Looduskalender

Первые шакалы уже побывали на освещенной полосе пляжа. С вечера 24 ноября можно увидеть, что происходит на пляже в темное время суток. Благодаря двум мощным инфракрасным лампам освещенная территория видна примерно в 50 метрах от кромки воды — лебеди видны еще дальше в море.

В течение освещенных ночей два шакала несколько раз пробегали рысью у края воды, а еще одно смелое существо почти подкралось, чтобы понюхать приманку в камеру.Однако страх овладел им прежде, чем он успел втиснуть зубы в кусок.

Понятно, что к новому образу жизни нужно привыкать; местные шакалы знают каждый камень и каждый пень, а также повседневные запахи в этом районе. Едва красные ряды ламп в можжевельнике и другие на открытом воздухе, прикрепленные к столбу за скалой, не останутся незамеченными, два клубка кабеля добавляют свои запахи под можжевельник.

Но наглые твари ко всему привыкнут. Неудивительно, что наступит момент, когда кто-то поднимет ногу у стойки камеры и направит дрель прямо на «собачий» микрофон..

Когда нам следует понаблюдать за камерой, чтобы увидеть новый вид?

На основе наблюдений за последние три ночи, конечно, преждевременно делать объективные выводы, но шакал — ночное животное, и если голод не совсем невыносим, ​​в нынешнее время года их не увидят до наступления темноты. В предыдущие ночи их видели самое раннее в 21.15, позже примерно в 23.20, после полуночи в 00.42 и 02.51. Существо, прошедшее перед камерой 24 ноября между 7.42 и 7.45, судя по довольно плохим изображениям, скорее представлял собой одинокого волка.

Правда, здесь, в окрестностях Мецкюла, не звучат вечерние церковные колокола: в некоторых уголках мира на это сразу же начинают выть шакалы. Однако у нас есть самолет Курессааре-Таллинн, который летит в 19.42 над Мецкюла. Здесь шакалы воют на самолет — почти всегда. От короткого вой и тявканья шакалов деревенские собаки тоже теряют спокойствие и на некоторое время ругаются нарушителями спокойствия.

Ниже приведены сравнительные размеры шакалов и лисиц из «Европейских млекопитающих».

Шакал Лис

Длина корпуса: 65-105 см 58-90 см

Длина хвоста: 20-24 см 32-48 см

Высота плеч: около 50 см 35-40 см

Вес: 7-15 кг 6-10 кг

Все пойманные до сих пор в Эстонии шакалы имели вес в интервале 10-13 кг.

Итак, упитанная лиса может быть такого же веса, как молодой тощий шакал.

PS.Причина шума от установки известна, и мы устраним ее при первой возможности.

определение кавалеров по The Free Dictionary

Итак, эти лирические поэты были разделены на два класса: религиозные поэты и придворные поэты, последние веселые кавалеры, которые пели песни о любви, а также песни о любви, в которых мы, кажется, часто слышим звон мечей.

Вот две, написанные Ричардом Лавлейсом, образцом веселого кавалера. Когда он был в Оксфорде, король Чарльз увидел его и сделал М.A.

Внезапно на соседние улицы наполнил большой скачок лошадей, и с длинной вереницей факелов и толстой колонной кавалеров со свободными поводьями и копьями в покое эти яростные звуки разразились на Площади, как ураган, —

Королевские кавалеры, среди которых храбро держался Феб де Шатоперс, не давали пощады, и удар меча расправлялся с теми, кто избежал удара копья.

«Ах, это действительно так, — сказал сэр Найджел, наморщив щеки; «но не стоит пренебрегать второстепенными предприятиями, потому что я не видел более тонких моментов, чем те, которые можно увидеть на таких случайных встречах, когда кавалеры желают продвигаться вперед.

Кавалеры не могли не подтянуть своих лошадей, чтобы посмотреть на них, потому что ни разу не видели пары незнакомцев, путешествующих вместе.

Кавалеры Руперта были столь же разборчивы в своих кружевных воротниках и оборках, как и дама, чьи красивые конечности когда-то согревали этот батист. Через пять минут они заметили карету, припаркованную у дороги; кавалер, богато одетый, был близко к двери. Кавалер, который снова обратился к Дон Кихоту, подошел к нему и сказал: «Пойдемте с нами, сеньор Дон Кихот, потому что мы все ваши слуги и большие друзья Рока Гинара»; на что Дон Кихот ответил: «Если вежливость порождает вежливость, то ваша, сэр рыцарь, дочь или очень близка к великому Роке; несите меня, куда вам угодно; у меня не будет никакой воли, кроме вашей, особенно если вы соизволите использовать ее в ваше обслуживание.«Принц раздобыл для Мари Мишон платье кавалера, а для Китти — лакея; он послал им двух отличных лошадей, и беглецы поспешно вышли из Тура, определяя свой курс на Испанию, дрожа от малейшего шума, следуя за малозаселенной дороги, и прося гостеприимства, когда они оказались там, где не было гостиницы ». Тот, кто начинает осознанные поиски приключений, идет вперед, но собирает плоды мертвого моря, если, конечно, он не будет любим богов и великим среди героев. , как этот превосходнейший кавалер Дон Кихот де ла Манча.Мадемуазель де Монтале была права; на молодого кавалера было приятно смотреть.

определение кавалера по The Free Dictionary

cavalier

(kăv′ə-lîr ′) n.

1. Галантный или рыцарский мужчина, особенно тот, кто сопровождает женщину с высоким социальным положением; джентельмен.

2. Конный солдат; рыцарь.

3. Кавалер Сторонник Карла I Английского в его борьбе против парламента.Также называется Royalist .

прил.

1. Проявление высокомерного или бесцеремонного пренебрежения; пренебрежительное: бесцеремонное отношение к чужим страданиям.

2. Беззаботность и беспечность; веселый.

3. Кавалер Из или относящиеся к группе английских поэтов 17-го века, связанных со двором Карла I.


[французский язык, всадник , от древнеитальянского кавалера, от позднего латинского caballārius, от Латинский caballus, лошадь ; сродни греческому кабалле, рабочая лошадь , и греческая, и латинская, вероятно, в конечном итоге из иранского источника (сравните хотанский каба, лошадь и персидский кавал, медленная, неуклюжая лошадь ), из древнеиранского * каба , * kabala-, лошадь , родственная позднему латинскому cabō, мерин и старославянскому kobyla, mare и, возможно, в конечном итоге протоиндоевропейского происхождения.]


кавальери нареч.

Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

кавалер

(ˌkævəˈlɪə) прил.

демонстрирующий высокомерное пренебрежение; навскидку

n

1. (Исторические термины) галантный или придворный джентльмен, особенно тот, который действует в качестве эскорта леди

2. (обучение верховой езде и манеж) архаичный всадник, особенно вооруженный

[C16: из итальянского cavaliere, из старопровансальского кавалера , из позднелатинского caballārius всадник, из caballus лошадь неизвестного происхождения]

cavaˈlierly adv


Cavalier

(ˌkævəˈlɪə) n (исторические термины) сторонник Карла I во время гражданской войны в Англии.Сравните Roundhead

Collins English Dictionary — Complete and Unabridged, 12-е издание, 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014

cav • a • lier

(ˌkæv əˈlɪər, kæv əˌlɪər )

н., прил. н.

1. всадник, особенно. конный солдат; рыцарь.

2. человек, обладающий духом или осанкой рыцаря; изысканный джентльмен; галантный.

3. мужской эскорт или танцующий партнер женщины.

4. ( cap. ) сторонник Карла I Английского в его споре с парламентом.

прил.

5. надменный, надменный или высокомерный.

6. случайный; беззаботный.

7. ( cap. ) кавалеров или кавалеров поэтов или относящихся к ним.

[1590–1600; <Среднефранцузский: всадник, рыцарь <Итальянский cavaliere <Старопровансальский <Позднелатинский caballārius, производное от латинского caball (us) лошадь]

cav`a • lier′ism, cav`a • lier ′ несс, н.

кавъа • ліерьли, нар.

Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права 2005, 1997, 1991 принадлежат Random House, Inc. Все права защищены.

Глоссарий шотландских слов: C от A до Z.

ca ‘| caa | кО позвонить, назвать, вызвать в контексте
ca ‘| caa | корочка подгонять, въезжать в контексте
ca ‘| caa | корочка держать в движении, поворачивать, пропускать в контексте
корова АВА kɑˈawɑ ехать, ехать, ехать, вбивать (забивать) в контексте
распил позвонил по номеру в контексте
Caw Canny kɑˈkanɪ действовать осторожно в контексте
коровы из каиль-йорда выполнить очень простое действие
ca ‘кто-то для awthin словесное оскорбление чьей-либо репутации или личности, словесное оскорбление
ca ‘через’ kɑˈθru работаю от души
caak кудахтанье
таксист капуста
кабель ссора
кабер ˈkebər большой тяжелый столб, прямой тонкий ствол дерева
бросить кабер поднять и перебросить кабер так, чтобы он приземлился в 12 часов — прямо, не поворачиваясь ни в какую сторону — вид спорта на Highland Games
cabbrach, cabroch kabrəx худощавый, тощий
мешок | cawk | кач | кич как человеческие экскременты или какашки = пустые экскременты в контексте
cackie в человеческих экскрементах
тележка kadɪ носитель, носитель, помощник, несущий клюшки для гольфа
гвоздь грубо встряхнуть, постучать примерно в контексте
гвоздь торговать, носить, просить, губка
кашпо ˈkadʒər покупатель и продавец без постоянного места жительства, неприятное лицо, спонсор
Кэди кепка мужская
тележка веселый
кадуак случайный выигрыш
кафе | cauf | каафф | cawf полова для набивки матрасов
каучуки | кахучи kaˈhutʃı резина
cailleach ˈkeljəx старуха, последний сноп кукурузы
caip | kaip колпачок, брусок
кэрд игральная карта, мастерица
каирка, карусель каретка
cairie | Керри | кэрри | каирри переносить в контексте
cairie-on озорное поведение
cairie-oot Коллекция напитков, которые приносят на вечеринку, коллекция напитков, полученных с посещения не имеющего лицензии в контексте
кариет перенесено
пирамида из камней керн пирамида из рыхлых камней, особенно на вершинах холмов и горных вершинах
каирнгорм желтоватый полудрагоценный камень, который можно найти при прогулке по плато Кэрнгорм — если у вас хороший глаз и немного удачи
каирпет ˈkerpɪt ковер
cairt керт тележка, карта
каиртов игральные карты
caition депозит, предупреждение
каивер | спелеолог бормотать
торт торт, но часто означает овсяный пирог
торт наэ стоит инь бесполезный
пирожные kəˈlirɪ легкомысленное
каллан | callant заказчик, юрист, молодежь
звонящий | callour свежевыловленные, собранные или собранные, прохладные, освежающие в контексте
Калши кал угрюмый
кулачок км пришло в контексте
каман деревянная дубинка, или палка, как ее теперь называют, используемая в игре в блестящие предметы в контексте
camceil ˈkamˈsil наклонный потолок в контексте
расплав кривая
кампиоун чемпион в контексте
camshauchle | camshachle ˈkamˈʃɑxl перекошенный, изогнутый, скрученный
camsheuch kamˈʃux крабовый, поперечный, угрюмый, извращенный
camsteirie | camsteerie | camstairie kamˈsterı извращенный, трудный для понимания, непоследовательный и противоречивый, полная заноза в заднице в контексте
банка | кин май / банка в контексте
канал сброд
Кандиброд леденцы
кангле кал спор
язвы лад, вспыльчивый
канкерит злой
канна | хитрый | канны не может / не может в контексте
каннах kanəx пушица
канни | хитрый | канни осторожный, расчетливый, также ловкий, умелый в контексте
канни | хитрый исключительный, приносящий удачу, сверхъестественное, не от мира сего в контексте
канни | хитрый добрый, приятный в контексте
каннист самый тихий
канни гаун спокойный
косяк петь мягко
канти | канти веселый, счастливый, довольный в контексте
канистра lilt
колпачок магическое заклинание, озорство
caochan kɛxən поток, или сброженный напиток до процесса дистилляции в спиртные напитки
колпак деревянная чашка или миска
Он так же хорош, как кепка, иначе его сделают полностью пьян — опьянение, как чашка или кран, сделает его
каперсы немного овсяных лепешек со сливочным маслом и хорошим сыром — идеально сочетается с хорошим дистиллированным солодовым спиртом
глухарь | глухарь ˈkapərˈkelji глухарь — дичь — игра, в которой, вероятно, удастся дать вам хороший удар, если вы окажетесь не в том месте и не в то время — и они могут быть действительно большими в контексте
капернайт kapərˈnoitɪ капризный, сумасшедший, раздражительный — наверное, от дичи выше
капестан | кайпстан замковый камень
карбюратор ссора, ссора
уход | caer уход
уход на по пофиг
carefu | забота | забота осторожно
carfuffle | комендантский час karˈfʌfl беспорядок, ссора
корка груз, забота, беспокойство, суета в контексте
carl | carls крестьянин, рабочие
карл-конопля конопля мужская
carle | Карли ˈkarlɪ старик, парень (пренебрежительно), манекен в контексте
carline | Карлин ˈkarlɪn старуха
кармеле karˈmil вереск
злостный karˈnapʃəs раздражительный, сварливый
переходник экспедиция, внезапное путешествие
караки комбинезон
тележка карс обширная низменность на берегу реки
карви тмин
кастрюля кочерыжки капусты
кошачий een Вероника немецкая
катеран ˈkatərən хайленд маурадер / с
каттер Шумить ударами, лепетать, лепетать
cattiewurrie жестокий спор, ссора, сварливый, сварливый в контексте
каучт поймали
каудрон | ка’дрон котелок
cauf | ca’f кВ теленок
кожа кауф телячья кожа
cauk | kalk мел, лайм
кал kɑl плотина или плотина
котел | Caal | капот kɑld холодный в контексте
котел кейл снова хет Несвежая история, разогретая еда
котел | казан холодно, равнодушно
каунле | can’le свеча
кауп колпачок
caur kr телят
причудливый | причинно-следственная связь | Кэсси дорога, асфальтированная территория
Поцелуй причудливого упасть на лицо, давай косяк
Кэви курятник, детская игра — базовый тигр
cawd | ок. проехал
ceetie | ceety | ceitie ˈсайтɪ город
ceevil | Cievil гражданский
ceilidh кели общественные собрания, часто с рассказом историй, пением, игрой на музыкальных инструментах, множеством шотландских танцев (некоторые похожи на боевое искусство), пьяными напитками и вот-вот он вот-вот переключится на вторую передачу — в сопровождении овсяных лепешек и котлет
белый гриб кроме
cepna | ceptna ˈsɛpnə кроме
сертификат конечно, чтобы быть уверенным в контексте
сертификаты обязательно
замок tʃak зажим, выемка или паз, фальц
шкаф каменная черепаха
мякина | проверка натирать, тереть, стирать
вал танк подбородок, челюсть, щеки в контексте
лезвие шкива челюсть, скула
лопнули свои чары отклеился
chaiple часовня
кресло заряд в контексте
чемпион пюре, раздавить, жевать, жевать
канцлер оппортунист в контексте
чанси | шанс удачливые, удачливые в контексте
бытовка корчма
канал ˈtʃanl желоб
канал щебень, гонт, гравий в контексте
чантер певчий волынщик, бита с отверстиями, на которых пальцы играют мелодию, обучающие певчие позволяют практиковаться, не беспокоясь о сумке или дронах и т. Д. — тоже тише
chantie | чанти tʃantɪ ночной горшок — для под кроватью, чтобы вам не приходилось ходить ночью в гостиную или в наши дни шататься через комнату к фарфоровой посуде в номере в контексте
глава | shap ударить, постучать в дверь в контексте
Чепмен упаковщик, разносчик
каппер дверной молоток в контексте
пополнение человек, которому платили за будильник, стуча в дверь, будя людей вовремя для работы
малолетки пюре
капа | chaip tʃep дешево
болтовня | болтали потертые
болтовня-прикус холод, стук зубами, скрежет
болтовня | Chauttle tʃatl откусить, слегка жевать в контексте
chaumer | чалмер | chamer ˈtʃɑmər камера, комната
ча | чау tʃʌu жевать, провоцировать, заставлять в контексте
щекой щека к подбородку (I.е. рядом)
cheenge | Cheinge сдача в контексте
cheenie | cheinie | развратный фарфор, фарфор
дешево | Cheip ˈtʃip шепот, писк, писк
чеуч ˈtʃux прочный, прочный в контексте
чейн | чене | cheen | китайский тонн цепь в контексте
ребро tʃɪb для нанесения удара или рубящего удара, инструмент, такой как кинжал или ледоруб, для нанесения колющих или рубящих ударов с помощью в контексте
начальник | повар ˈtʃif начальник, дружеский термин для незнакомца
чиль | Cheild ˈtʃil парень, молодой человек, парень в контексте
дымоход | Чимблей ˈtʃɪmlə дымоход
химли-хайд ˈtʃɪmləˈhid камин
чинкоч | чинка ˈtʃɪncox коклюш
читер дрожь, дрожь, треп,
Читти Рран гаечный ключ
противооткатный упор штуцер
чокит подавиться, подавиться в контексте
чок | чуки | чуки | Чук ˈtʃukɪ курица в контексте
чоу | чау tʃʌu фунт табака — жевать
чау мяч в блестках
патрон галька или мрамор, шикарный
Чаки-Стейнс ˈtʃʌkɪstens камешков
чуффи толстолицый, полный
приятель сопровождать как друга
чузе | выбор выбрать
citiner гражданин
clachan ˈklaxən деревня, деревня
claddach склад x гравийные берега и русло реки
claes klez одежда в контексте
clag засорение, мазок, засорение в контексте
тупой клаги тяжелая липкая почва
клайк сплетни, ракушки, мажущие липкими вещами
зажим kleθ поднялись на в контексте
заявлено устное уведомление о том, что кто-то выбрал его для драки или избиения в контексте
claith | Cloot | влияние kleθ ткань в контексте
clamihewit удар, взбучка, шум
clamjamfrie | clanjamfrie | Clamjamphry klamˈdʒamfrɪ мафия, пошлая толпа в контексте
зажим насыпь, починка или насыпь овощей, покрытая сеном с утрамбованной землей поверх нее для защиты содержимого от мороза и влаги в течение зимы
зажим (плойка) ручка для защиты обуви от скольжения на льду
клан расширенная семейная группа
кланки сильный стук
Клэрэ бордовый — другой шотландский национальный напиток, помимо виски — вплоть до старого союза — Франция и Шотландия
хлопок хлопок, сильный удар
хлопок ласково погладить в контексте
хлопали oot изношены
Клаппин ласково гладить в контексте
Кларк служащий
кларкит клерки
clart | Clairt | служащий почва, липкость, грязь, болото
кларти мутный в контексте
сумка clash-bag сказка, табуретка в контексте
перехватчик праздная сказка, сплетня
клат комок мягкий, сгусток
защелка комок мокрой грязи, грязный человек
зажим кг двигайтесь с трудом, как через патоку
claucht | сцепление | клахта схвачено
клавер | кливер klevər сплетни
clash-ma-claiver | клишмаклавер ˈklaʃməˈklevr сплетница (группа)
Клавер klevər клевер
коготь klɑ царапина или царапина
глиняный котел глина холодная.
клеймор двуручный обоюдоострый меч Хайленд — очень большой
зажим | плащ люк
Клекин выводок
курица клекин наседка
клин | cleid клид одеть
cleek | cleik клик задвижка, крючок, захват, звено, рывок в контексте
cleekit схвачено
cleesh хлыст
клистер список бедауб, гипс
cleg | gleg слепень — кусается, как раскаленная кочерга, и приземляется, как неуловимый легкий ветерок
cleuch | Cleugh kl (j) ux ущелье, овраг, обрыв, скала в контексте
cleuk | Clook | cluke клук коготь, рука, которую можно также поцарапать или схватить когтем в контексте
Клей глина
нажмите ключей подруга, новый романтический партнер, улов в контексте
подъем подъем
клинч хромой
клинк резкий ход, щелкнуть
клинк klɪnk тюрьма
клипсы женщина-билетерша в автобусах (от вырезки билетов)
зажимы ножницы
клиш повторять сплетни
кливер | клувер | кливвер умный
сообразительность сообразительность
clocher kloxər Бронхиальная слизь, очистить
часы | клок выводок
часы пчелы летающие жуки
часы Жук
клуд | clud клуд облако
клуд-киттлер небоскреб
сгусток | влияние | клоун ткань, нашивка, удар
пельмени-пельмени вареные в тряпке вареные сало и фруктовые клецки — намного вкуснее, чем кажется.Универсальность — горячие ломтики можно есть как пудинг с молоком или заварным кремом, или есть в холодном виде, как пирог с чаем, или жарить как часть жарки
закрыть | часы клос узкий крытый подъезд к общей лестнице в многоквартирных домах и также продолжается на задний двор с сохнущей зеленью
цвет | цвет шишка или припухлость после удара, синяк
клоуна клʌу гвоздика
воротник удар изогнутой ладонью, манжета
cludgie санузел в контексте
cluif | clufe kløf копыто
барабан для создания глухого звука
клипп | зажим клип сообщить против или информатор, сообщить на в контексте
клип-кулачки камеры наблюдения
clytach лепет непонятный
clyte | клит костяшки рэпа, умный удар
булыжник лодка широкая и плоская
коч кокс кашель
кран (завивка) круг в конце площадки, на который нацелены камни, угрожающе поднять кулак
петух eetum, peetum, penny pie, cock-a-lorie, jinkie jye counting-out rhyme
петушиный kokɪˈlirɪ пение петуха на рассвете, петух
краны стипендиатов
треска | коада подушка, камни выступающие опорами для конструкции
коджи удобный в контексте
гроб купить
зубец | коаг | коаги ведро деревянное или деревянный сосуд для питья
зубец ˈkogl качаться, шататься, вот-вот упасть
коул петух
colf колф залить, залить
сверл | колли (керлинг) линия, проведенная через каток, камень, который не пересекает эту линию по направлению к ти и, следовательно, не учитывается
колли | зубец собака, бордер-колли черно-белый вид, пасущий овец под свист и несдержанный крик
коллибукция ˈkolɪˈbʌkʃən носовая склока
коллишанги kɔlɪˈʃaŋɪ драка, шум, собачья драка в контексте
коллега конференция с шепотом, чат
коллоп кусок мяса
приходят форрит рост, прогресс
до свидания заходи и будь рядом
в комплекте | Compleen жаловаться, болеть
компютер | комплоутер согласен, подходит или смешивается с
состав тщеславие
конфаб разговор в группе, конфабуляция, встреча
конфедерация конф.
конфликт замешательство, недоумение, неприятный сюрприз в контексте
конфутер сбить
коннах konəx отходы, порча, потребление
конус | консидер считать
Conteen | Contein содержат
conter | coonter против, против
непротиворечивый | непрерывный извращенец в контексте
контрагент | Contrair против
конвой сопровождение, сопровождение
coo | куш корова
Лизать куни Волос, пучок волос, свисающий со лба в контексте
Молоко приходит в одночасье Молоко поступает через рот коровы, — если вы пренебрегаете приготовлением, не ожидайте хорошего конечного результата
куард трус
пизда диван
пища жвачка
coof мошенник, дурак, трус в контексте
повар исчезает, уклоняется и исчезает из поля зрения
комната | корова сажа, пыль от огня или топлива
coomceil ˈkumˈsil арочный потолок
cooncil совет
coonciller | cooncillor советник, дающий совет в контексте
кунсель адвокат
культ кол-во в контексте
обслуживание кол-во в контексте
координаты труслив
корсе грубая, непогода, суровая и неприятная
координированный ухаживали за
охладитель жеребец
лысуха кайра
кути ведро малое
кути kutɪ с перьями на ногах
корбетт Шотландские пики высотой от 2500 до 3000 футов, которые можно посещать один за другим, чтобы собирать, подобно тому, как некоторые собирают Мунрос в контексте
корби вороны, иногда грачи или вороны в контексте
Корби Стейнс ступеньки на ступенчатом торце дома в контексте
кординер сапожник
ядро ​​ (керлинг) бигуди, компания
кисть кукурузная бункер для кукурузы
кукурузный кисер Песня одного типа, исполняемая на вечере двух баллад
кукуруза МОУ Кукурузная куча
кор. кормят кукурузой
поливать, чем кукурузу пристрастие к выпивке
коронка ˈkorənəx похоронный плач, панихида
корп | корс труп, труп
корри впадина на склоне горы
корри-фистит | каур-фистит | Caurie-Fistit левая, левая в контексте
корриеневхин korɪˈnjuxɪn интимно разговаривают
корс поиск
куш уютно, уютно
коттарный | чека арендатор в коттедже в контексте
cou’dna могла
couart | Cooart | Cooard трус
couer | коор | куер приседать, приседать в контексте
кури | кури присесть рядом с кем-то для защиты, прижаться, прижаться
курьер в | кури в прижимаясь в в контексте
переворот | корова кюп опрокинуть, перевернуть, мусорное ведро, купить или обменять в контексте
купон лицо, конкурс футбольных пулов в контексте
couthie | милый куθɪ приветливый, покладистый в контексте
Коу ку обрезка, обрезка, выговор
съежиться выздоравливай, оживи
Каупер торговец лошадьми
корова жеребенок, жеребенок
coz | потому что тенге потому что в контексте
крабик плохой темперамент
трещина | Craik чат, новости, похвастаться в контексте
ремесло ремесло умелое, хитрое
ремесленная установка Крофт-Ридж
Craichle krexli квакан ​​
Craig | скала крег шея, горло, скала, крутой обрыв в контексте
Крайк карканья коряга
craitur | craiter kretər существо в контексте
крамасси малиновый
крамбо-клинк рифма
crammock | cummock посох кривой, трость
кран | кран кран железная тренога над огнем для горшков, журавлика, журавля птица
кран Шотландская мера сельди (37 с половиной галлона), кран
кран клюква
кривошип резкий шум, сложный
кривошип | капризный неустойчивый, неуверенный, вспыльчивый, капризный в контексте
коленчатый раздражительный
шатуны скрипов
кранни | краннидудли | Cranniewanny мизинец
кранног круглое жилище, достаточно большое, чтобы вместить очень большую семью на краю озера, построенное на столбах над водой у берега — некоторые думают, что это были оборонительные сооружения, я тоже — защита от кровавых мошек, за озером ветер держит их в страхе в контексте
cranreuch иней
хрень урожай
гусеница | Craa ворона, чтобы похвастаться в контексте
быть расстрелянными попасть в беду из-за плохих партнеров
складка | Creish крон Смазка жирная в контексте
шпулярник | Creil криля глубокая корзина, сзади в основном для рыбы или торфа, ловушка для рыбы, горшок для омаров в контексте
creenge | Creinge подергивание
ползучий табурет на трех ножках
ползуна крипотов подкрался
крюк | мошенник | Cruke, круик крючок, хромота, хромота
детская кроватка бордюрный
криффины | кривенс krɪvnz выражая удивление в контексте
криттл | криттел обломок, частица в контексте
crivens jings, help ma boab, big yins goan an goat ma job Боже милостивый, помоги мне небеса, парень, известный как здоровяк, получил мою работу
промежность | Croichle кг хромота, кашель
кувшин старая овца каркает
Крофт Крофт небольшая сельскохозяйственная единица, большая часть которой расположена на севере Шотландии, при этом средняя площадь большинства из них составляет 5 гектаров, но может быть и 0.5 или 50 в некоторых случаях.
фермер обычно является арендатором фермы, платящей арендную плату арендодателю, но многие другие приобрели свои участки и являются арендаторами.
крог большая рука
cronie | дружелюбный компаньон
кродл cower, nestle
певчий крон рев, рев, плач
crote частица, крошка
кроттл | кротал лишайник, который может выделять красновато-коричневый краситель — cudbear, фрагмент, крошка
кротко кротль рассыпчатый в контексте
кожух | Crood толпа
краун | певчий крон кроны
crouse | crous крус смелый, высокомерный, веселый
Кроусели уверенно
crouss | Crooss | Croose веселый
толпа | Croodie крон мягкий сыр, а также овсяные хлопья и холодная вода, смешанные и съеденные в сыром виде в контексте
толпа-тайм каша пора
сырой бордюр, кроватка для скота
грубан krubən краб в контексте
сырая застывший
сырой нефти творог
круик крюк крючок, крючок
круиз | Крузи Круз Лампа в форме открытой лодки с фитилем, сделанным из сердцевины тростника, заправленного маслом или жиром в качестве топлива
Cruive | Cruve крон ловушка для рыбы из кольев, загон
кральдж крон приседать, приседать
крошка krʌmək палка с кривой головкой, пастухи криво
прах хрустящий
морщинка | крункил морщинка, потрескивание
Крант сильный удар
крик звоните, ФИО
крик дун подавить
cryne | крин сжиматься, бояться
cuddie | cuddy kʌdɪ осел, конь, эстакада столярная, кадка в контексте
прижаться сидеть близко, мрамор близко к цели
cude kød волосяной мозг
cuid | еда | cude кадка неглубокая для молока
cuidna | cudna не смог в контексте
cuif | coof | чашка | куфе дурак
куик кДж великобритания повар в контексте
cuil | cule кол круто в контексте
кухня | kizzen двоюродный брат
cuist литье
cuit | милый køt щиколотка, футляр
кубик исправить, исправить, побаловать в контексте
китч поймали
Сцинк Каллена ухи копченой
culyie ˈkʌljɪ ласкать, лелеять, коаксиальный
каммер | камер | кумер беда, беда
канди | милый kʌndɪ Чугунный дренажный желоб с прорезями в желобе — особенно Dundee в контексте
cunyie | cunzie ˈkʌnjɪ деньги, монеты
бортик платок на голову
карчи | Керчи kʌrʃɪ реверанс
Куркуддок kʌrˈkʌdjəx сидят рядом
бигуди Тот, кто занимается керлингом — бросает большие тяжелые камни, чтобы они с ревом катились по льду с точностью прицела и тяжести.
керлинг из гранита, лучшим из которых является голубой гранит от Ailsa Craig, весом от 38 до 44 фунтов с максимальной окружностью 36 дюймов и минимальной высотой 4,5 дюйма с ручкой на плоской вершине и плоской, но плоской поверхности. вогнутая основа для минимального контакта стойки со льдом
скручивание ворчание разговоров
поворот несколько
curpin | curple крупа коня
currach | Currok ˈkʌrəx корабль-лодка, легкая круглая лодка в форме тарелки, сделанная из кожи, натянутой на гнутые деревянные рейки в контексте
curran | curn смородина
карри табурет
currieboram kʌrɪˈborəm запутанная, напуганная толпа
карришанг kʌrɪˈʃaŋ ссора
кушат kʌʃət лесной голубь скворец
подушка голубка, ласковый зов домашнему животному в контексте
катхилл ˈkʌθl роща, деревня
cuttag коренастая женщина среднего роста
резак бедренная фляжка с половинкой виски.Ням …
резинка | катти короткий
каракатица kʌtl заточите, заточите, дайте острую кромку в контексте
Катти Сарк kʌtɪˈsark рубашка короткая, сменная в контексте
табурет деревянный трехногий табурет, на котором приходилось сидеть на виду у всех, если кто-то был пойман на грехе в контексте

Шахматы Page 2 Читать онлайн-книги Стефана Цвейга


И вот, впервые такое явление, такой странный гений или такой загадочный дурак впервые физически оказался рядом со мной, в шести каютах от меня. тот же корабль, и я, незадачливый человек, я, чье любопытство к интеллектуальным вопросам всегда вырождается в своего рода страсть, был неспособен приблизиться к нему.Я начал придумывать самые нелепые уловки: например, щекотать его тщеславие, делая вид, что я хочу взять у него интервью для крупной газеты, или апеллировать к его жадности, выдвигая идею о прибыльном турнире в Шотландии. Но в конце концов я напомнил себе, что испытанный спортсменом метод выманивания глухаря состоит в том, чтобы имитировать его брачный крик. Что может быть лучше для привлечения внимания чемпиона по шахматам, чем играть в шахматы самому?

Я никогда не был серьезным шахматистом по той простой причине, что всегда подходил к игре беззаботно и исключительно для собственного развлечения.Если я сижу за шахматной доской час, я делаю это не для того, чтобы напрягаться; Напротив, я хочу расслабиться от интеллектуального напряжения. Я буквально «играю» в шахматы, в то время как другие, настоящие шахматисты «работают» над игрой. Но в шахматах, как и в любви, у вас должен быть партнер, и я еще не знал, есть ли на борту другие шахматные энтузиасты, кроме нас двоих. В надежде выманить кого-нибудь из присутствующих из укрытия, я устроил примитивную ловушку в курилке, действуя как приманка и сидя за шахматной доской с моей женой, хотя она еще более слабый игрок, чем я.И действительно, мы не сделали шести ходов, прежде чем кто-то остановился, другой мужчина попросил разрешения посмотреть, и наконец появился партнер, на которого я надеялся. Его звали МакКоннор, он был шотландец, инженер-строитель, который, как я слышал, разбогател на бурении нефтяных скважин в Калифорнии. На вид он был крепким мужчиной с ярко выраженными угловатыми скулами, сильными зубами и красивым цветом лица; его темно-красный оттенок, вероятно, был вызван, по крайней мере частично, его чрезмерным потреблением виски. К сожалению, его поразительно широкие, почти атлетически энергичные плечи свидетельствовали о его характере даже в игре, поскольку этот мистер МакКоннор был одним из тех людей, одержимых собственным успехом, которые чувствуют, что поражение, даже в наименее требовательных играх, отвлекает их от себя. -изображение.Привыкший добиваться своего, не обращая внимания на других, и избалованный своим реальным успехом, этот сверхъестественный самодельный человек был настолько твердо убежден в своем превосходстве, что обижался на любое сопротивление, считая его неприличным. антагонизм, почти оскорбление для него. Когда он проиграл первую игру, он был угрюм и начал подробно объяснять диктаторским тоном, что это могло быть только результатом кратковременного невнимания; в конце третьего он винил в своей неудаче шум в салоне по соседству; он никогда не был счастлив проиграть игру, не требуя немедленной мести.Вначале меня позабавила эта амбициозная решимость; наконец, я воспринял это как не более чем неизбежный побочный эффект моей собственной цели — заманить чемпиона мира к нашему столу.

На третий день моя уловка удалась, хотя и частично. Видел ли Чентович, глядя в иллюминатор, нас за шахматной доской с прогулочной палубы, или это была чистая случайность, что он почтил курилку своим присутствием, я не знаю, но, во всяком случае, как только он Увидев нас, любителей, занимающихся его искусством, он автоматически подошел на шаг ближе и с этого размеренного расстояния бросил критический взгляд на нашу доску.Это был ход МакКоннора. И этого одного движения казалось достаточно, чтобы понять Чентовичу, насколько недостойно его экспертного интереса продолжать следить за нашими дилетантскими усилиями. Тем же инстинктивным жестом, который мог бы использовать человек моей профессии, описывая плохой детектив, предложенный ему в книжном магазине, даже не листая его, он отошел от нашего стола и вышел из курительной. Взвешенный на весах и обнаруживший недостаток, сказал я себе, слегка раздраженный его холодным, презрительным взглядом, и, чтобы так или иначе выразить свое раздражение, сказал, обращаясь к МакКоннору: .

«Какой чемпион?»

Я объяснил, что джентльмен, который только что обогнал нас и неодобрительно взглянул на нашу игру, был чемпионом по шахматам Чентовичем. Что ж, добавил я, мы оба пережили бы это и примирились бы с его прославленным презрением, не разбивая свои сердца; бедняки должны обрезать свою одежду по своей одежде. Но, к моему удивлению, моя случайная информация произвела на МакКоннора совершенно неожиданный эффект. Он сразу же разволновался, забыл о нашей игре, и его честолюбивое сердце начало почти слышно колотиться.Он сказал, что понятия не имел, что Чентович был на борту. Чентович обязательно должен его сыграть. Он никогда в своей жизни не играл чемпиона, кроме одного раза в одновременном матче с сорока другими игроками; даже это было чрезвычайно захватывающе, и тогда он почти выиграл. Знал ли я чемпиона лично? Я сказал нет. Разве я не поговорю с ним и не попрошу его присоединиться к нам? Я отказался на том основании, что, насколько мне известно, Чентович не очень хотел заводить новые знакомства. Да и вообще, что могло соблазнить чемпиона мира пообщаться с нами, третьесортными игроками?

Мне не следовало делать такое замечание о третьесортных игроках такому амбициозному человеку, как МакКоннор.Он недовольно откинулся назад и коротко сказал, что со своей стороны не может поверить, что Чентович откажется от гражданского приглашения джентльмена; он позаботится об этом. По его просьбе я дал ему краткое личное описание чемпиона по шахматам, и в следующий момент, бросив нашу шахматную доску, он с безудержным нетерпением бросился за Чентовичем на прогулочной площадке. И снова я почувствовал, что нельзя удержать обладателя таких широких плеч, когда он бросился в рискованное предприятие.

Я ждал в некотором ожидании.Через десять минут вернулся МакКоннор, не в очень хорошем настроении, как мне показалось.

«Ну?» — спросил я.

«Вы были правы, — сказал он довольно раздраженно. «Не очень приятный джентльмен. Я представился, сказал ему, кто я такой. Он даже не протянул мне руку. Я попытался сказать ему, насколько мы гордимся и гордимся, если бы он сыграл против нас одновременную игру. Но он был чертовски непреклонен в этом; Он сказал, что сожалеет, но у него были договорные обязательства перед своими агентами, и они категорически запретили ему играть без гонорара, когда он был в туре.Его минимум — двести пятьдесят долларов за игру.

Я засмеялся. «Я никогда не думал, что перевод шахматных фигур с черных квадратов на белые может быть таким прибыльным делом. Я надеюсь, что вы попрощались с ним с такой же вежливостью ».

Но МакКоннор оставался совершенно серьезным. «Игра должна быть завтра в три дня здесь, в курилке. Надеюсь, нас не так легко раздавить ».

« Что? Вы согласились заплатить ему двести пятьдесят долларов? — в ужасе воскликнул я.

«Почему бы и нет? C’est son métier. Если бы у меня заболел зуб и на борту был дантист, я бы не просила его вырвать мне зуб даром. Мужчина совершенно прав, называя жирный гонорар; Настоящие специалисты в любой области — тоже хорошие бизнесмены. На мой взгляд, чем яснее сделка, тем лучше. Я лучше заплачу наличными, чем если бы такой человек, как г-н Чентович, оказал мне услугу и в конце концов оказался бы вынужден его поблагодарить. В конце концов, я потерял более двухсот пятидесяти долларов за вечер в нашем клубе раньше, не играя чемпионом.Это не позор для «третьесортных» игроков, когда они проигрывают подобным Чентовичу ».

Меня позабавило то, насколько глубоко я ранил любовь МакКоннора своим невинным замечанием о« третьесортных »игроках. Но поскольку он хотел заплатить за это дорогое удовольствие, я не возражал против его неуместных амбиций, которые, наконец, познакомили меня с этой странностью Чентовича. Мы поспешили проинформировать четырех или пяти господ, уже провозгласивших себя шахматистами, о предстоящем событии, и, чтобы их как можно меньше беспокоили проходящие мимо люди, мы зарезервировали для этого не только наш столик, но и соседний. грядущий матч.

На следующий день все члены нашей небольшой группы явились в назначенный час. Место в центре стола, напротив чемпиона, конечно же, занял МакКоннор, который успокаивал нервозность, закуривая сигару за большой сигарой и снова и снова поглядывая на нее. Но чемпион мира — как я уже предположил, вероятно, из того, что мой друг сказал о нем, — заставил нас ждать добрых десять минут, тем самым усилив эффект, когда он появился. Он подошел к столу со спокойным хладнокровием.Не представившись — невежливость, которая, казалось, говорила: «Вы знаете, кто я
м, и мне наплевать, кто вы », — с сухим профессионализмом начал делать практические приготовления. Поскольку на корабле было недостаточно шахматных досок для одновременной игры, он предложил всем нам сыграть с ним вместе. После каждого движения он подходил к другому столу в дальнем конце комнаты, чтобы не мешать нашим обсуждениям. Как только мы сделали свой ход и, поскольку, к сожалению, на столе не оказалось колокольчика, мы должны были постучать по стакану ложкой.Он предложил десять минут в качестве максимального времени для принятия решения о переезде, если мы не отдадим предпочтение какой-либо другой договоренности. Конечно, мы, как застенчивые школьники, соглашались на все его предложения. Розыгрыш цветов дал Чентович Блэк; он сделал свой первый шаг, все еще стоя там, и немедленно отошел, чтобы ждать в выбранном им месте, где он небрежно откинулся назад, листая иллюстрированный журнал.

Нет смысла описывать игру. Конечно, это закончилось, как должно было закончиться, нашим полным поражением уже на двадцать четвертом ходу.Само по себе не было ничего удивительного в способности чемпиона мира по шахматам сметать полдюжины игроков среднего или ниже среднего с одной связанной за спиной рукой; Что нас всех действительно расстроило, так это то, что Чентович слишком ясно дал нам почувствовать, что он побеждает нас, связав одну руку за спиной. Он лишь мимолетно взглянул на доску, глядя мимо нас с таким небольшим интересом, как если бы мы сами были неодушевленными деревянными фигурками, и его дерзкая манера инстинктивно напомнила нам, как можно бросить паршивой собаке кусок еды. отворачивая глаза.Я подумал, что проявив некоторую чуткость, он мог бы указать на наши ошибки или подбодрить нас дружеским словом. Однако даже после матча этот нечеловеческий шахматный автомат не произнес ни слова после «Мат», а неподвижно ждал за столом, чтобы узнать, не хотим ли мы еще одну партию с ним. Я поднялся на ноги, как всегда беспомощный перед лицом толстокожей невежливости, чтобы показать жестом, что теперь эта финансовая сделка завершена, удовольствие от нашего знакомства закончилось, по крайней мере, с моей стороны, когда я раздражение. Рядом со мной МакКоннор хрипло сказал: «Матч-реванш!»

Меня очень встревожил его вызывающий тон голоса; Фактически, в этот момент МакКоннор производил впечатление боксера, готового наброситься, а не джентльмена в приличном обществе.Будь то неприятный характер обращения с нами Чентовича или просто его собственная патологически болезненная гордость, МакКоннор казался совершенно другим человеком. Лицо красное до самой линии роста волос, ноздри раздувались от внутреннего давления, он был заметно вспотевшим, и глубокая линия пробежала от его сжатых губ до воинственного вздора подбородка. В его глазах, как я с беспокойством наблюдал, светился свет неконтролируемой страсти, которая обычно охватывает людей только за столом рулетки, когда они постоянно удваивают свои ставки и в шестой или седьмой раз не удается найти нужный цвет. .В тот момент я знал, что даже если это будет стоить ему всего состояния, этот фанатично амбициозный человек будет играть, играть и играть против Чентовича, в одиночку или с кем-то еще, пока он не выиграет хотя бы одну игру. Если Чентович продолжит курс, он обнаружит в МакКонноре золотую жилу и сможет отчеканить несколько тысяч долларов к тому времени, когда достигнет Буэнос-Айреса.

Чентовича не трогали. «Во что бы то ни стало», — вежливо ответил он. «Джентльмены, возьмите на этот раз черных».

Вторая партия прошла точно так же, как и первая, за исключением того, что несколько любопытных зрителей сделали наш круг не только больше, но и оживленнее.МакКоннор пристально смотрел на доску, как будто намеревался намагнитить шахматные фигуры своей волей к победе; Я чувствовал, что он с радостью отдал бы тысячу долларов за то, чтобы крикнуть «Мат!» Своему холодному, бесчувственному противнику. Любопытно, что что-то от его мрачно-возбужденной решимости бессознательно дошло до нас. Каждое движение обсуждалось гораздо более страстно, чем раньше; один из нас будет сдерживать других в последний момент, прежде чем мы объединимся, чтобы дать сигнал, который вернул Чентовича к нашему столу.Постепенно мы дошли до тридцать седьмого хода и, к нашему собственному удивлению, оказались в позиции, которая показалась нам на удивление выгодной, поскольку нам удалось вывести пешку по вертикали c на предпоследнее поле c2; нам нужно было только переместить его на c1, чтобы превратить его в нового ферзя. На самом деле мы не чувствовали себя особенно комфортно из-за этого слишком очевидного шанса; мы все подозревали, что преимущество, которое мы, казалось, выиграли, должно быть было намеренно брошено в качестве приманки Чентовичем, чей взгляд на ситуацию был гораздо шире.Но, несмотря на интенсивное изучение и дискуссии между собой, скрытого трюка мы не увидели. В конце концов, когда подошел согласованный срок, мы решили рискнуть с этим переездом. МакКоннор уже протянул руку к пешке, чтобы переместить ее на последнее поле, когда он почувствовал, что его рука внезапно взята, в то время как кто-то тихо и настойчиво прошептал: «Ради бога, нет!»

Мы все инстинктивно повернулись. Человек лет

сорок пять, чье худое угловатое лицо я уже заметил на прогулочной палубе из-за его странной, почти меловой бледности, должно быть, присоединился к нам в последние несколько минут, когда мы уделяли все наше внимание проблема.Он быстро добавил, чувствуя на себе наши взгляды: «Если вы сделаете ферзя сейчас, он сразу же возьмет ее слоном на c1, а вы будете контратаковать конем. Но при этом он возьмет свою проходную на d7, подвергая опасности вашу ладью, и даже если вы сделаете шах конем, вы проиграете через девять или десять ходов. Это почти та же комбинация, которую Алехин использовал против Боголюбова на грандиозном турнире в Пистяне в 1922 году.

Удивленный МакКоннор убрал руку от фигуры и уставился с не меньшим изумлением, чем все мы, на неожиданно пришедшего человека. нам на помощь, как ангел с небес.Тот, кто мог отработать мат на девять ходов вперед, должен быть экспертом первого ранга, возможно, даже соперником за чемпионство, отправляющимся на тот же турнир, и в его внезапном появлении и вмешательстве в этот критический момент было что-то почти сверхъестественное. МакКоннор первым взял себя в руки.

— Что бы вы посоветовали? — взволнованно прошептал он.

«Я бы не стал продвигаться вперед, я бы сначала предпринял уклонение! Прежде всего, уберите короля из-под опасности с g8 на h7.Это, вероятно, заставит его атаковать другой фланг, но вы можете парировать атаку ладьей c8 на c4; это будет стоить ему двух темпов, пешки и преимущества. Тогда это проходная пешка против проходной, и если вы правильно защищаетесь, вы можете с ней сыграть вничью. Вы не можете ничего улучшить ».

И снова мы были поражены. Было что-то сбивающее с толку в его точности, а также в скорости его вычислений; это было так, как если бы он читал ходы со страниц книги. Но в любом случае неожиданная перспектива сыграть вничью с гроссмейстером благодаря его вмешательству была феерической.Мы все отошли в сторону, чтобы он хорошо видел доску. МакКоннор снова спросил: «Тогда король g8 на h7?»

«Да, да! Уклонение, вот в чем дело! »

МакКоннор подчинился, и мы постучали по стеклу. Чентович вернулся к нашему столу своей обычной обычной походкой и сразу уловил встречный ход. Затем он перевел пешку с h3 на h5 на королевском фланге, как и предсказывал наш неизвестный помощник. Мужчина уже настойчиво шептал:

«Ладья вперед, ладья вперед, с8 на с4, тогда ему придется сначала прикрыть пешку.Но это ему не поможет! Не обращайте внимания на его проходную, переместите коня с d3 на e5, и баланс восстановится. Продолжайте давить, наступайте вместо защиты! »

Мы не поняли, что он имел в виду. Насколько нам известно, он мог говорить по-китайски. Но однажды под его чарами МакКоннор двинулся, как он советовал, не задумываясь об этом. Мы снова постучали по стеклу, чтобы перезвонить Чентовичу. Впервые он не сразу решил, что делать дальше, а пристально посмотрел на доску.Он невольно сдвинул брови. Затем он сделал именно то движение, которое предсказал незнакомец, и повернулся, чтобы уйти. Но прежде, чем он это сделал, произошло нечто новое и неожиданное. Чентович поднял глаза и изучил наши ряды; он явно хотел узнать, кто внезапно оказал такое энергичное сопротивление.

Адам »» Page 6

Когда я увидел бинокль в 2012 году, они, вероятно, преследовали пернатых жителей Парижа, от синиц до лиан.Мы с женой переехали в столицу Франции в начале июня, и я в среднем наблюдал за птицами по утрам каждую неделю до конца ноября, когда мы ехали домой в Сиэтл через Восточную Европу на месяц. В основном я наблюдал за птицами в зеленых насаждениях возле нашей квартиры к юго-западу от Парижа (в городе Булонь-Бийанкур), периодически путешествуя дальше.

С умеренными усилиями я насчитал 72 вида в Городе Света.

В Париже не так много птицеловов. Я познакомился с четырьмя из них и хоть немного научился, но почти всегда занимался птицами в одиночку (в течение недели).Следовательно, мои уши не могли найти менее распространенные песни / звонки, и я уверен, что мои глаза пропустили несколько ожидаемых осенних мигрантов во всем их тусклом величии (то есть phylloscopus warblers). Я также полностью пропустил весеннюю миграцию.

Основные моменты включают в себя Малый Redpoll , работающий на ольхе с двумя европейскими щеглами 8 ноября, европейский медовый канюк , мигрирующий через Парк-де-Бомон в середине августа, отдельные наблюдения неясыть в двух разных парках к юго-западу от город летом, два наблюдения черного дятла в Булонском лесу, пара боярышников в начале ноября и несколько наблюдений евразийских снегири в течение года — самый красивый из европейского состава.

Самая большая неудача: Малый пестрый дятел . Я слышал парочку, но до сих пор эти маленькие альпинисты ускользали от меня.

Ниже я привел полный список видов с кодами, указывающими, где я их видел. Большинство мест находится немного за пределами Парижа, но до все легко добраться на метро. Каждый код ссылается на полное описание (и КАРТУ) в моем сообщении в блоге «Наблюдение за птицами в Париже».

  1. Булонский лес (BdB)
  2. Parc de l’Ile St Germain (PiSG)
  3. Иль-де-Сеген (IdS)
  4. Парк дю Бомон (PdB)
  5. Сад растений (JdP)
  6. Cimetiere du Pere Lachaise (CdPLC)
  7. Венсенский лес (BdV)

Canada Goose (BdV) — Стая на озере Домениль, Венсенский лес.

Mute Swan (BdB – BdV) — Легко заметить на многих водных путях Парижа, особенно на больших парковых озерах.

Кряква (BdB – BdV) — Обычна на любом большом озере и на Сене.

Pochard обыкновенный (BdV) — Зимующее стадо найдено в Lac de Minimes, в восточном Bois de Vincennes.

Фазан с кольцевой шеей (BdB) — пару раз видели в более глубоких уголках Булонского леса.

Большая хохлатая поганка (BdV) — Найдена зимой на озере Миним, Венсенский лес.

Большой баклан (BdB – PiSG – BdV) — его можно увидеть летающим над многими точками Парижа, особенно возле воды.

Серая цапля (BdB – BdV) — Трудно найти на укрепленных берегах Сены. Встречается на небольших озерах с зелеными берегами.

Медовый канюк (PdB) — необычный мигрант через Париж. Я присоединился к экспату-орнитологу Дэвиду Торнсу в его любимом Парке дю Бомон в полдень в середине августа, и это был первый и самый близкий хищник, который обогнал нас во время двухчасового наблюдения за небом.

Евразийский перепелятник (BdB – BdV) — Нечасто встречается, но его можно увидеть в любое время года в лесных районах.

Eurasian Moorhen (BdB – JdP – BdV) — Обычен около озер и ручьев. Удивительно, но я нашел пару в Саду растений, далеко от любого озера.

Евразийская лысуха (BdB – BdV) — Обычна в озерах, даже в Сене.

Маленький кольчатый зуек (IdS) — В июле пара была замечена в земляных застройках острова Иль-де-Сеген.

Черноголовая чайка (BdB – PiSG – IdS – BdV) — Широко распространен.

Селедочная чайка (JdP – BdV) — Нечасто, но ее можно увидеть у любого водоема или около него, особенно у Сены.

Обыкновенная крачка (IdS) — замечена во время миграции на Сене на Иль-де-Сеген.

Голубь (BdB – PiSG) — Широко распространен.

Голубь (BdB – JdP – BdV) — широко распространен, но необычен, и его трудно отделить от многочисленного обыкновенного голубя.

Голубь обыкновенный (BdB – PiSG – IdS – PdB – JdP – CdPLC – BdV) — широко распространен; один из самых распространенных видов в Париже. Невозможно просканировать небо, не увидев нескольких из этих парней. Их силуэт удручающе похож на летящего хищника в глазах Северной Америки.

Tawny Owl (BdB) — Тревожные звонки евразийских черных дроздов предупредили меня о моей первой неясыти в домене Saint-Cloud (через реку от Булонь-Бийанкур). Второй мой был замечен на следующей неделе после того, как услышал испуганный крик Зеленого дятла, пробегавшего через Булонский лес.

Common Swift (BdB – PdB) — Посмотрите вверх летом, и вы не сможете пропустить Common Swift — неотъемлемую часть парижского неба.

Зимородок обыкновенный (BdV) — одиночная птица, ловящая рыбу в небольшом ручье в Венсенском лесу.

Срединный пестрый дятел (BdB – BdV) — я встречал этот вид четыре раза в Булонском лесу; однажды в Венсенском лесу.

Большой пестрый дятел (BdB – PiSG – CdPLC – BdV) — самый распространенный дятел в Париже.Нечасто встречается практически в любом парке со взрослыми деревьями.

Черный дятел (BdB) — Погоня за звуками добывающего пищу дятла дала фантастические виды на моего первого черного дятла в Булонском лесу в августе. В ноябре я нашла вторую, более вокальную птицу.

Зеленый дятел (BdB – PiSG – BdV) — второй по частоте встречаемости дятел. Очень вокальный.

Евразийская пустельга (BdB – BdV) — шесть наблюдений, все над эстакадой или сидя на краю открытых участков в лесистых парках.

Eurasian Hobby (CdPLC) — Один быстрый пролет в Cimetiere du Pere Lachaise в середине октября.

Попугай с розовыми кольцами (BdB – PiSG – JdP – BdV) — Наиболее часто встречается в Саду растений, но возможно и в других местах, поскольку размножающаяся популяция в последние годы увеличилась.

Евразийская сойка (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — часто встречается в любом лесном парке.

Евразийская сорока (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — широко распространенная и многочисленная (и вокальная).

Ладья (BdB) — Тройка пролетела над Булонским лесом в начале ноября.

Падальская ворона (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — широко распространена и обычна по всему городу.

Barn Swallow (PdB) — в августе две пролетели мимо холма Skywatch в парке Бомон.

Common House-Martin (BdB) — Обычен летом на северной оконечности озера Инферьер в Булонском лесу.

Болотная синица (BdB – BdV) — Нечасто встречается в парках с большим количеством лесов.Часто смешанными стаями синиц.

Coal Tit (BdB – PiSG – CdPLC – BdV) — Первое наблюдение было замечено двумя птицами позади нашей квартиры на строительной площадке. Возможно (но редко) во многих городских парках.

Хохлатая синица (BdB – BdV) — Нечасто встречается в парках с участками хвойных деревьев.

Большая синица (BdB – PiSG – IdS – JdP – CdPLC – BdV) — Самая обычная синица. Поднимите перед чем-нибудь зеленым, и вы привлечете большую синицу.

Евразийская лазоревка (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — вторая по распространенности синица (см. Инструкции по расположению большой синицы)

Длиннохвостая синица (BdB – PiSG – BdV) — стаи разного размера были найдены в нескольких парках.

Евразийский поползень (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — возможно везде, где есть взрослые деревья.

Короткопалый Treecreeper (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — Вероятно, везде, где есть взрослые деревья. Даже видел одного работающего над могилой на кладбище Монпарнас.

Евразийский крапивник (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — возможно везде, где есть толстый подлесок.

Goldcrest (BdB – JdP – BdV) — Стаи разных размеров возможны круглый год, особенно в насаждениях хвойных пород.

Firecrest (BdB – CdPLC) — Скорее всего, их можно будет увидеть во время миграции, но меньшее количество остается на зиму.

Willow Warbler (BdB – PiSG) — Наиболее легко увидеть во время миграции. Более светлые ноги, чем у более обыкновенного Шиффхаффа.

Шутка обыкновенная (BdB – PiSG – PdB – CdPLC) — Песню можно слышать все лето. Менее многочисленны, но все же возможны зимой.

Blackcap (BdB – PiSG – CdPLC) — широко распространен в парижских парках и очень чувствителен к фишингу.Гнездится в парках и садах по всему Парижу.

Серый горох (PiSG) — свою первую я заметил во время осенней миграции в Parc de l’Ile St Germaine.

Пятнистая мухоловка (BdB – PiSG) — гнездится в лесистых парках по всему Парижу, но я нашел свою первую в конце августа во время миграции в двух местах.

Европейский Робин (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — Обычный и широко распространенный везде, где есть приличный подлесок.

Европейская мухоловка-пеструшка (BdB – PiSG – CdPLC) — Редкий перелетный мигрант.Свою первую я нашел в Булонском лесу, вторую — в Парк-де-л’Иль-Сен-Жермен, а третью — во время небольшого миграционного осадка в Симтьер-дю-Пер-Лашез.

Черная горихвостка (Домен де Сен-Клу) — Была надежная пара через реку от Булони в парке Сен-Клу.

Евразийский дрозд (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — широко распространен в любом городском парке.

Fieldfare (PiSG) — Дрозд, зимующий в Париже.Нашел свою первую в ноябре.

Redwing (BdB) — Еще один зимующий дрозд. Я нашел свой первый в Булонском лесу в ноябре, когда стая евразийских черных дроздов посетила плодоносящее хвойное дерево.

Song Thrush (BdB – PiSG – CdPLC – BdV) — шумный певец. Присутствуют в Париже круглый год, но наиболее многочисленны во время миграции.

Mistle Thrush (BdB – PiSG – BdV) — свой первый я нашел в октябре в Булонском лесу и еще трижды наблюдал (в других местах) до начала ноября.

Европейский скворец (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — Обильный и широко распространенный по всему городу.

Dunnock (BdB – PiSG – JdP) — член семейства accentor . На то, чтобы найти свою первую, мне потребовалось несколько недель, но это довольно обычная птица в парках с ежевикой.

Западная желтая трясогузка (IdS) — Видна вдоль укрепленных берегов Сены, напротив острова Иль-де-Сеген.

Серая трясогузка (BdB) — замечена у воды в Булонском лесу.

Зяблик обыкновенный (BdB – PiSG – BdV) — один из наиболее частых участников утреннего припева весной и летом. Встречается круглый год.

Евразийский снегирь (BdB – PiSG) — На мой взгляд, — это самых привлекательных городских птиц Европы. В июне я погнался за небольшими записками о звонках и нашел пару, которая тихонько кормится в траве (под хвойными деревьями) к северу от Орнитологического заповедника в Булонском лесу. Других я не видел, пока не нашел небольшую (но надежную) стаю, посещавшую плодоносящие кусты в Парке де л’Иль-Сен-Жермен.Красивые дьяволы.

Зеленеголый европейский (BdB – PiSG – JdP – CdPLC – BdV) — возможно во многих парках, особенно осенью. Несколько мужчин поют с телевизионных антенн на крыше возле нашей квартиры.

Lesser Redpoll (PiSG) — Вероятно, самая неожиданная птица, которую я нашел в Париже. Во время наблюдения за птицами в Парке де л’Иль Сен-Жермен в начале ноября меня привлекла небольшая стая европейских щеглов, летающих среди небольшого участка ольхи. Я заметил, что одна была особенно загорелой.Как только я заметил тонкую красноватую кепку и черную маску, я понял, что у меня есть красная петля, но я никогда не видел ни одной такой залитой коричневым цветом. Я изучал птицу, пока она кормилась, несколько минут. Мой путеводитель по принстонским птицам Европы был напечатан в 1999 году и содержал только обыкновенную и арктическую (седую) реплику. Вернувшись домой, я узнал, что подвид кабаре , который лучше всего соответствовал этой птице (как изображено в моей книге), был разделен на новый вид: Малый Redpoll. Я возвращался к этому участку ольхи еще несколько раз и больше никогда не видел повторных соблазнов.

Eurasian Siskin (PiSG) — Наконец-то я нашел свои первые чижики возле ольхового участка, на котором выше размещалась Малая красная полоса. После нескольких попыток я нашел четверых, которые посещали небольшой пруд, когда я выходил из парка через западный вход.

Европейский щегол (BdB – PiSG – IdS – BdV) — это была одна из первых птиц, которую я увидел в свое первое утро наблюдения за птицами в Париже (в парке Сен-Клу). Прошел целый месяц, прежде чем я нашел еще пятерых, работающих на чертополохе на Иль-де-Сеген.Они стали более обычными и образовали большие стаи в начале ноября, когда я нашел их в нескольких разных местах.

Европейский серин (PiSG – IdS) — Летом Иль-де-Сеген был самым надежным местом для этого вида, где они были самыми шумными певчими. Небольшая стая присоединилась к фестивалю вьюрков, который сформировался в начале ноября в Парке де л’Иль Сен-Жермен.

Hawfinch (BdB) — В начале ноября пара Hawfinch отправилась на parcours sportif , фитнес-тропу, которая является моим любимым местом для птиц в Булонском лесу.

Домашний воробей (PiSG – IdS – JdP – BdV) — Как и следовало ожидать, этот вид довольно широко распространен, но не так распространен, как в Северной Америке.

DatSemShift


Значение 1

(тело) боковой (пистолет) порох <животное> <парнокопытное (животное с прямыми лапами)> <ремесленник> <птица> <кровососущее насекомое> <одежда> <посуда> <блюдо> <рыба> <одежда для ног> < иностранец> <фрукты> <мебель> <бог> <идёт, идёт> <шляпа> <почетный титул> <рогатое животное> <насекомое> <мера веса> <воинское звание> <гриб, гриб> <музыкант> <имя person> <число> <географическое название> <растение (биол.)> <карман> <профессия> <сельская обувь> <ласковое слово, имя собственное> <колючее растение> <обрабатывать острым предметом> <дерево> <единица длины> <сосуд> <водоплавающая птица> <оружие > <женщина> <деревянный объект> <молодое животное> человек, который ломает rulesa лицо, писаки videogamesaboveabundanceacornacrobat, equilibristact, deedactiveacute (звука) addressaffairafterageaheadaim, goalairalbumen, белый из eggalder-treealgaealikealivealmondalonealwaysamazingamberAmorphophallus paeoniifoliusanathemaancestorangerangryanimalanimal yieldaniseanotherantantelopeanyapplearcarmpitarmyarrowash (дерево) ashesaspenatheistattack (п.) внимательный Августаунтаунт (жена брата матери) тетя, сестра отца, сестра матери, осенняя болотная трубка, задняя часть спины (часть тела), задняя часть спины, назад человеккрасивыйбобр (Касторовое волокно) постельнопчелиный роймбикжукпередначалозадникбелложелтый живот) граница, скучно, босс, нижняя часть платья, лук (оружие), луковая тетива, локти, кишечный ящик, контейнер, мальчик, мозг (головной мозг), ветвь, марка, храбрый хлеб, дышащий кирпич (сущ.), жених, мост, блестящий, яркий, сломанный выводок, вылупление, жених, бридж, блестящий, яркий, сломанный выводок, вылупившийся жених, бутон, бутон, буржуйка, буржуйка, бутон, буржуйка, бутон, буржуйка на ягоде платье) теленок богача, кукурузный успокаивающий камель, лагерь, чтобы иметь возможность выжигать хрящ, кошку, гусеницу, котел, котел, пещера, полый потолок, клетка, центр, зерновая, цепочка (n.хамелеон общий для нескольких человексложный, сложный, приговоренный к смертиконусный (фруктовый) разговор, угол, корпус, вольер для крупного рогатого скота, правильная (прил.) хлопковая страна, землякорт (суверена) двоюродный брат (женщина, параллель) двоюродный брат (самец, крест) прикрытие, навес, крыло коровьего крана (Grus) зоб (птицы) крикет (насекомое) преступлениекриминальное крокодиловое кросс (сущ.корона корона (сущ.) корона головного убора, огурец, хитрый, лукавый, злобный, смородиновый куст, изогнутый, привычка, каракатица, перхоть, опасность, темнота (прил.), темнота, дочь невестки, мертвый (прил.), мертвое тело, глухая, сопротивляемость, глубокой олень, злой, грязный, мертвый, потомок сон (во сне) пить весельдронедрон (сущ.) капля (сущ.) лекарство, лекарственный пьяный, утка, утка, лосось, филин (Bubo bubo), ухо, колос (зернового растения), раннее сердце, земля, земляной колос, гвоздь (Anguilla anguilla) eggebowggplant (Sola) старший брат старшего sisterelephantelmemptyendenemyentirelyequalermine; горностай (Mustela erminea) erroreternaleveningevil (прилаг.) Злой spiritexactexchangeexpensiveextincteyeeyeballeyebroweyelasheyelidfablefacefaecesfairy talefaithfalconfalse, untruefamilyfan пальма (притчардия расШс) fangfar awayfarmerfast (п.) Жир (прил.) (Лица) fatherfearful, dreadfulfeatherfellowfellow travellerfemale calffencefermentfieldfine, порошковое likefinger-ringfinger / toefirefireplacefirewoodfirm, solidfirstfishfishermanfishing поплавка (поплавок) fistflank (часть тела ) плоская (прил.) плоская, ровная, гибкая, цветочная, летучая муха (сущ.), пена, пища, ступня, носка, отпечаток ноги, след, запрещенный, лоб, лес, лес, крепость, основание, подвал, четвертая лиса (Vulpes vulpes), наперстянка наперстянка (Digitalis L.) Frankincensefreefree из chargefreedomfrequentfreshfresh (воды) Fridayfriendfrogfront partfrostfrozenfruitfullfun, gaietyfunnelfunnyfurunculgarbagegardengarlic (Allium посевного) gasgategenerous с moneygenuine, truegiltGipsy, Gypsygirlglass (материал) gloomygoal рама (спорт) goatgodgoddessgoldgoldsmithgoodgood shootergoosegrain, seedgrandchildgrandfathergrandmothergrandparentgranulegrassgreasygreedygreengreygrey-hairedgrief, sorrowgrown-вверх, adultguestguilthailhairhair (животных) hajjihalfhammerhandhand / armhandle , gripehappyhard, solidhare (Lepus) вред, damagehawk (Accipiter) hawthornheadhealthhealthyheap, pileheartheathhen, paganheavenly bodyтяжелый (веса) еж (Erinaceus) каблук (ноги) рост (человека) адский край (юбки) пастух пастух человек или верблюд) голодная охота (сущ.), Fatherhyenaiceidler huntinghunt downhunterhusbandhusband, в loaferill, больной, не wellimageimmature рыбак, фронт ОФИН постоянной positioninflatedinhabitantinlandinner стороне hideinnocentinsaneinsectinsideinsolentinstrument, toolintactinterestironjackaljawjerboajesterJesuitjewelry, драгоценные thingJewishjoint, articulationjoyjuicejumperjuniper (Juniperus) Jupiterkey (двери) kidneykind, хорошо-heartedkneeknifeknotknowledgelame personland (против моря) laplastlatelazylead, plumbumleafleanleechleekleftlengthlenten (тариф) чечевица (Lens culinaris) буква (персонаж) жизненная линия (анат.) светлый (сущ.) светлый (цвета) светлый (веса) молния, линия, линия, гелион (Panthera leo), липидный (прил.) буквально, маленький палец, маленький конь, маленький, маленький, ливерлоах (рыба, Misgurnus), замкнутая, замкнутая, одинокая, индивидуальная (период времени), длинная (размер), длинная, длинная, длинная, длинная, длинная, длинная, длинная, длинная -вооруженный взгляд (сущ.) лордлотусloudlouselovelow (местоположение) низкий (короткий) низкий (размер) нижняя часть легкоемагпи (Pica pica) кукуруза, человек с большими усами, человек, манго, паршивый, производитель, производитель, многоярусный рынок, костный, Марсмарк, маскировка, трава, луг, депрессия, медуза, луг, депрессия, мелочь, цвет, луг, сладкое, меланж, луг, сладкое, меланж, луг, сладкий, мелочь, цвет) Miraclemirrormiserablemissing, failingmistress из housemobilemoisturemold, грибок (?) Моль (Талп) monarchMondaymonkmonkeymoonmoosemore quicklymorningmortalmosquito, gnatmossmothermountainmousemoustachemouthmudmuddy, мутный (воды) (?) Mulemusclemushroommutemuzzlenail (часть тела) голый, barenamenamelessnap, махорки (ковровый) narrownarrow, closenaturenavelnavynearnecessaryneckneedleneedle-широколиственных forestneighbournest (n.) птенец, птенец, птенец, труды, сетевая крапива (Urtica) newnewsnextnight-night слепота проворный, ловкий, quicknonoblenoisenoonNorthnosenostrilnownumerousnut, hazeloakoaroatsoceanochreofficial (n.потомство масло (еда) старая (по сравнению с новой) старая (по сравнению с молодой) старушка (прил.) старый мужчина, женщина, олива (Olea europaea), omenone (единица), свое собственное, только лук, юстопен (прил. , буйвол (Bubalus bubalis), краситель, краситель (сущ.) пара циркулей, палацепалат, ладонь (часть тела), бумага, часть, лапочка (в шахматах), персик, пик, пеликан (пелекан), пенис, люди, нации, окунь (Perca fluviatilis), период времени, человек, человек небольшого роста Pilotpilot suckerpimplepine-treepinkpitplaceplait, braidplant (биол.) Pleasureplough, ardplumpoetpoetrypoisonpoisonouspolice officerpomegranatepoorpoplar (тополь белый) мак (мак опийный) potpotatopower, authoritypowerlessprecipice, abysspregnantpresent, wifeprisonproudpumpkinpuppy giftpricepriest (христианство) священника (собаки) purepuspush buttonqueenquickquiet (против громко) quincerag, тряпка (?) RainramRanunculusrareraspberryravenravinerawrayreadyredreedreflection (в зеркале, вода) смола; смола, tarresurrectionrevengerhinocerosrhombusribricerichright (vs. left) ringriverroadrobberyrockrolling-pinroomroosterroot (растения) корень, корень, веревка, шнур, трос, неровный (прил.) rowanrunnerruralrush (растение) Russianrust (n.) rustyrye (Secale) мешок, мешкиadsaddlesaffron (Crocus sativus) парус (n.) saintsaltsaltysandsated by foodati (индуистская практика) насыщенный, полный отдельный (прил.) серьезный, внимательный п.) решето (сущ.) знак, обозначения уникальный зять в законе, душевная лопата, лопата, лопата, лопатка, лопатка, паук, сфера копья; шар лестница, стремянка) ступенька, ступенька, ступенька (n.) липкий (нареч.) жало (насекомого) желудочный камень (плода) косточка, рок-стоп, подставка (сущ.), пробка, склад; depostormstorystoveпрямой незнакомец, иностранная солома улица сила струна (музыкального инструмента) сильный сильный (жидкости или запаха) пень (дерева) тупость (на глазах) внезапно внезапно суффокация лето солнце воскресенье подсолнухи ласточка (птица) болотопотсладкий (вкус) сладкий картофель, ароматизатор сладкий на коже таблица слога на мечах; стол Таитянский каштан (Inocarpus fagifer) жир хвоста (овцы) наперсток портного говорящий человекtalltamarind (Tamarindus indica) tambourinetaro (Colocasia esculenta) терпкий (вкус) вкус вкус (сущ.) вкусстастыйучитель (прилаг.) термин обращения к замужней женщинеТайский креп мирт (Lagerstroemia floribunda) therethickthick (рост, волосы) thiefthigh / hipthin (of an object) thingthirdthis, like thisthornthreadthresholdthrothrothighthrushina (tajik) ) обвинять, обвинять бодрствоватьперенести быть занятым действоватьвыполнитьсясвободиться заниматься торговлей быть достаточно, чтобы погаснуть в хороших отношениях (с) быть разлученнымбыть удивленсвязатьсябыть, существоватьбить, ударитьстать искривитьсяв. можно начать (тр.) веритьсгибатьсясгибаться, кланяться (внутреннее) связыватьсвязыватьсвязывать (моргать) (глазами), чтобы цвестидувать, сдуватьплетать (внутренне), чтобы плести косу, плести, плести уздечкупринестивстроитьсжечь (внутренн.) сжечь (тр.) взорваться, сломатьпо закопатькоккнуть, кудахтать, подсчитать, подсчитать, позвать (кого-нибудь), позвать успокоить человека поймать загореться вызвать желание, желание поменять (тр.) поменять деньги на обаяние, восторгать проверить, испытатьжевать шоколадно выбрать очистить сжать кулакзакрыть глаза приехатьсравнитьпозвать заклинать сдержать приготовить (приготовить еду) охладиться (интр.) совокуплятьсяправитьпокашливатьукрыватьтрескатьползатьползатькрипто крикнуть жидкость (тр.) нырятьразделять на несколько частей делать неправильно, совершать ошибку, вести себя не так уронить (тр.) красить, есть, испускать дым, окружать, кончать, терпеть, наслаждаться, входить, завидовать, уравновешивать, ошибаться, ошибаться, обнаруживать, находить, объяснять, тушить, заснуть, заснуть, упасть вниз, бояться накормить, почувствовать голод, почувствовать жажду, почувствовать жажду, забор, драться, драка, чтобы заполнить (тр.) оружие) ловить рыбу плавать течь летать улетать забыть простить замораживаться замерзнуть игратьразойтись, в разных направленияхобойтипускаться внизсойти с умасходитьподойти вверхподнятьсяпойти вверх по течениюпродолжитьсхватитьсхватить приветствоватьвзрасти (растения) онеметьпо нагреватьсяпрянуться знать, как вестипоклоняться / опускатьсяпускатьсяотдлинитьсяотпускать отпускатьпускать сделать дырку сделать живым, дать жизнь сделать большой, большой сделать черный сделать общий встречаться встречаться (друг с другом) таять, таять молоко, мельницу, пропустить какую-то тушу, долго ждать, не попасть в цель, перемешивать, двигаться, двигаться, уходить, двигаться быстро, двигаться, перемещаться, переходить) перетекатьпроходитьплатить клюнуть (птицы) проникнуть, войтивпирсето ущипнуть играть (музыкальный инструмент) играть (интр.) пахать указывать тыкать опора доказать, спорить, тянуть за волосы, тянуть вверх (растение) тянуть, тянуть преследовать освобождать оставаться, оставаться, чтобы не забыватьповторять повторять) возвращаться (тр.) благоговеть кататься (например, на лошади) кататься на доске для серфинга созреватьподъем (небесных тел) заклепать жареныйповорот (тр.) грести (веслами) рубто бегать (что-л.) плытьплыть в гаваньсольпилить царапать (когда чешется) царапать (гвоздями) искать сиять, блестеть стрелять, кричать, показывать, показывать) утонутьпосидетьсесть на бойню (крупный рогатый скот) заснутьползатьползать медленнее, задержаться, размазать, помазать запахом (чем-л.) запахом, нюхать улыбаться, разглаживать почву, сделать грязный, посеять заговорить разбрызгиватьпищатьвстатьвстатьстать на палку (на поверхность), прилипатьукусить взять в плену тамэто загар (шкуры) по вкусунаучить оторвать, сдирать, рвать, рендто сказать, чтобы сказать человеку удачу, вспыльчивость (железо) думать, чтобы бросить смотреть на что-л.перевернутьсяповорот повернуть киснутьповорот, повернуть (внутр.) повернуть, повернуть (тр.), чтобы понятьотдрессто разворачиваться разгрузить, загрузить развязать, развязатьползатьиспользоватьто рвотно ждатьпроснуться (интр.) ходить хочу согреться умыться смотреть, ухаживать за водой (растения) поливать, давать воду волной (воды), чтобы она ослабла (внутренняя), чтобы ослабить, ослабить взвешивать (внутреннюю), чтобы намочить, влажно, чтобы победить, протереть, чтобы работать, волноваться, волноваться рана (тр.) писать табак вместе язык (часть тела) зуб вершина головы / кроны (дерева) торсотоуаз, тронутая черепахой башняпрозрачный поперечный, поперечный срезанный путь путешественника трибуналтрюк, фокус-покустроуп (животных), хоботкрупный ствол дерева pipetubertuberculosisturbid Куркума (Curcuma) репа (Brassica rapa var.рапа) twougly, unpleasantumbrellaunbroken horseuncleuncle (брат отца) дядя (брат матери) под ageunderground, subterraneanunderwearunhappyuninhabited placeunpleasantunripe (фрукты) urbanurinevaginavehicleVenusvesselvinegarvocationvoicevulturewarmwarpwaspwaterwater с honeywater дыни (Cucurbita Citrullus) wavewaxweakweasel (Mustella шуаНз) weatherweedweft, woofwell-beingwestwetwhalewheelwhenwhirlpoolwhisperwhitewide, broadwidthwifewild, untamedwillwillowwindwinewingwinterwire (п.) ведьма, колдунья, за исключением свидетельницы, волшебник, волк (Canis lupus), женщина, лес, лесная вошь, деревянный предмет, лес, страна, дух, мечворчество (сущ.) worldwormwound (сущ.) wristyam (Dioscorea) двор, дворгоджелтыйпоследний деньyewyokeyolkyyoungyoung manyounger Brotheryounger siblingyounger sisterzebra

Значение 2

<ягода> <птица> <жук-козерог> <одежда> <холодное оружие> <цвет> <болезнь> <этническая группа> <восклицание удивления, боли или печали> <выражение гнева> <животное женского пола> <рыба > <иностранец> <бог> <насекомое> <мера объема> <воинское звание> <деньги> <гриб, гриб> <отрицательная оценка> <не полностью приготовленная еда> <офис> <корокрылое растение> <растение (биол.)> <карман> <положительная оценка> <священник> <готовое блюдо> <лосось> <небольшой артефакт> <осетр> <срок обращения к мужчине> <срок обращения к женщине> <срок обращения с нежностью> < срок уважительного обращения среди равных> <колючее растение> <единица длины> <водоплавающая птица> <оружие> <молодое растение> человек, который нарушает правила, человек, взламывающий видеоигру, сигнализирует о плохом исходе. авария, сложность, по буквам (в картах) туз (игральная карта), аконит, активный, острый (звука), Адамово яблоко, дополнительный адультерэраэр (вуаль, покрывающая сосуды в Православной церкви), эстетическое восприятие сорт яблокаприблизительноапрельАрктическая лисицаАрктическая малина (Rubus arcticus) armpitarmyaromaarrowarterialash (tree) aspenastringent Attack of disease неудачникплохой человекплохой погодный барсук (Мелес) балансирующий груз на чешуйно-лысой пятнистой-лысухе (Fulica atra) бамбуковая насыпь, береговая барбарбарбарибар (ноги) кора (дерева) ствол (ружья) бесплодная (животных) основа для обезглавливания слой под корой, летучая мышь (Microchiroptera), тряпка-рамбаклюв, лучик, медведь (Ursus), красивый бобр (клещевина) из-за подстилки, балдахин, кровать, клоп (Cimex lectularius), подстилка (набивка), пчелиный рой, передняя пчела, улей, свекла, колокольчик, цветник, боб enga gementbetterbigbile, желчная береза ​​(Betula) подберезовик (Leccinum scabrum) птица вишневое дерево родной знак епископа (шахматы) удила (часть конской сбруи) горький горький кобылка (ботавр) черныйчерный туччерный редис — ??? ежевика струна, кишечник, мозговик, ветвь, ветвь, ветвь, ветвь, храбрый, храбрый человек, хлебное дыхание , кустарник, однако, ножка ружья, бабочка, ягодица, теленок легкальмана, чтобы быть в состояниипушка (оружие), шапка, пушка, ловушка, карабус (Carabus), хрящ ar trackcatkincatnip (Nepeta cataria) рогатый скот, амниотический мешок; причина осторожная полость, полый потолок знаменитостиячейка (политической партии, организации) Centaurea cyanuscentrechaffchain (n.) лисичка глава (книги) зарядное устройство, клипчарр для картриджей (Salvelinus) болтовня, треп классическая ключица) воротник цветколомбина (аквилегия) гребешоккомфортная торговля, деловой товар, товары обыкновенный лютик (Ranunculus acris) обыкновенный донник (Melilotus officinalis) компас (навигационный инструмент моряка) компетентное завершениекомплекс послушный, податливыйпонятныйкомпьютерная мышьсодержание (плод) совесть , ландкураж суд (суверена) двоюродный брат (женщина, параллель) двоюродный брат (мужчина) двоюродный брат (мужчина, крест) обложка (книги) обложка, крышка, колыбель, клюква (оксикокк) зоб (птицы) сливки (молока) кредитор криминальный крокодил перекрестный (локсия) crossroadscrowcrowd (людей) корона головы cruciancruelcucoldculptedcunning personcunning, slycupola, Domecustom, привычка (сущ.одуванчик (Taraxacum) опасный, опасный, темный (прил.) темно-синий, темнокожий (Phoenix dactylifera), дочь невестки, дневная мечта (сущ.) мертвый (прил.), тупик лес) плотный, густой (жидкий) лишенный, лишенный потомства пустыня (сущ.) предназначенный для производства предопределенных, детализированных, дьявольских, сатандевских алмазов (в карточках), диафрагмы, сложной, простой, внутренней вилки, направление, прямо, грязные, больные, униженные, неприличные) Собака rosedolldomestic (животное) donutdoor-postdoughdownriverdowrydragondragonflydrama (театр) проект animaldrinking vesseldrug, medicinedrunkdrunkarddry (вино) dungdustduty, responsibilitydwarfeagleearear, шип (растения зерна) easteatereclipseedgeeel (Ангилья) effeminateeggeggplant (Solanum melongena) elbowelderelder (Бузина) старший brotherelder sisterelectric lampelectricityelephantelmelm (Ulmus) вышивка на гемиментном manemotionlessemptyendending (в грамматике) враг) Зло eyeevil spiritexactlyexpensiveexperiencedextortionereyeeye из typhooneye socketeye thorneyebright (Euphrasia лекарственного) eyebroweyelasheyelidfacefaecesfalconfallen womanfalsefalse, untruefalse, wrongfamefamilyfanaticfangfantastic monsterfar awayfarmerfascicle (кластер из цветов или ягод) быстрый (п.) Жир (прил.) (Лица) fatherfather-в-lawfatlessfearful, dreadfulfeastfeatherfeatheringfemale слуга , maidferment, закваска, плодородная (почва) лихорадка (анат.) фиг. фиг.потолок) цветок мухомор (Amanita muscaria) мухомор (Amanita muscaria) пенапоследователь (гуру, вождя) foodfoot / legfootprint, trackforeignforeignforestforget-me-not (flower) fortressfoster-Fatherfoundation ditchfounderfox (Vulpes vulpes) foxglovefakrefrais L. chargefreshfresh (воды) Fridayfried eggsfriendfriendly, amicablefrivolousfrogfront (во время войны) передняя partfrostfruit pulpfull stopfunnyfuriousfurnacefuturegarbagegarden bedgarlic пахнущий мухомор (Marasmius scorodonius) gasgaygenerationgenitaliagenuine, truegeometridgiantgillsgiraffegirlgladglass (материал) glaucomaglobus crucigergloomygluttongoal (спортивный результат) godgoddessgoldgoldcrestgoldfinch (Carduelis) goodgood shootergood weathergooseberrygrain, seedgrandchildgrandfathergrandmothergrandparentgrassgrasshopper (Tettigonioidea) чаевыебольшая черника (Vaccinium uliginosum) жадностьжеладныйзеленыйсерый серые волосыгримасгруппа взрослых, взрослая гуава (Psidium guajava) коварная, хитрая личность м, гингивахабитаяволос (животных) полуручка, жвачка, почерк, счастье, счастье, хард, солидность (Lepus), урожай, урожай, вылупившееся яйцо без зародыша, не имеющие ястреба (Hieracium), стог сена, рябчик, рябчик (Tetrastesavy, carhehead, заголовок), заголовок веса) еж (Еrinaceus) каблук (обуви) рост (человека) адский шлем помощь, помощь (сущ.) Hemorrhoidshenbanehepatitisheraldherdheronheterosexualhigh-pitchedhillhistoryhoar-frosthoarsehonesthoneyhoney грибов (опёнок осенний) honeycombhoneysucklehonourhood (автомобиля) hoofhooliganhoopoe (Upupa epops) hornethorse (Equus Caballus) конский birdhorse-муха (Tabanidae) horsetailhosehosthostilehothot-temperedhourhousehouse spirithuman нравом, characterhummel, hornlesshump (человека или верблюда) humpbackedhungryhusbandhyenahypocrite, dissemblerhypotenuseIiceice корки groundidleidler, loaferifignorantill, больной, не wellillegalilliterateimmediatelyimplement для rammingimpoliteimportantimportunateimpudencein того Тойно vaininclination к smthincomprehensibleindex fingerindifferentindustrious, старательный personinert, passiveinevitableinexperiencedinfertile (почвы) inflammationinfluential personinfluential, человек consequenceinformerinheritanceinnocentinsaneinsectinsideinsolentinstant, momentinstead ofinstrument, toolinsultingintactintensiveinterest (финансы) intervalintestinal wormintriguei ронирон (для глажки одежды) остров жалко Джек (игральная карта) jackaljackdaw (Corvus monedula) японскийjawjerboajewel, ювелирный камень; краснодеревщик, шутка, журнал, июль, Юпитеркилькин (чувств) почки) добрый, добрый детский саддень (игральная карта) родственниккнико-паннайт (шахматы) узелок лададилади (Cypripedium) божья коровка, озерник, лицо, лампрей (Petromyzontidae) наземный (против моря) ленивый крыло (Vanellus) лиственница буква (текст) lierlifelifting machinelight (цвета) lightheadlightninglimitlion (Panthera leo) liquidlistenerlittle babylittle fingerlittle, smalively personliverlizardloach (рыба, Misgurnus) расположение расположение блокировки эмоций (n.длинноволокнистый лен (Linum usitatissimum) долгота внешний вид (сущ.) петля крупный вес (Acer) мраморный бычок (Oxyeleotris marmorata) знак, класс (в школе) замужем, костныйMarsmartyrmatchmakermattressmay, to be allowedmeal (process) value, sensemeat jellymedlarmedusa, jellyfishmeekmelody, tunemelon (Cucumis melomemelome) Птица-ползучая птица (Acrocephalus и др.мельничный камень (рыбий) разум (сущ.) минноуминта (Mentha) minutemiraclemirrormirror (веб-сайт) зеркало carpmis неудачливость, неудачник, тумана, парамедицина, молярная (зуб) плесень, гриб (?) крот (Talpa) крот, сверчок (Gryllotalpa), язык -зятьмодинамезурнякбезэмоциональнаяплесеньгорагора подножиягорный перевалгорный хребет, крайгорный склонмышиусото устье (реки) ход (настольные игры) множество, большое количествомошка грызунамышцагрибмузыкамузыка-олень (Moschus moschiferus)) нектарнидленфенмокка (Urtica) крапива-сыпь, тем не менееновыйновосвадебныйновостигазетная мистификациясоседнийсосок (часть груди) благородный ранг, титулзенормальный .новый) старый (по сравнению с молодым) пожилой мужчина на внешней стороне один кусок (при подсчете) один раз, только один раз, открытие, холопинионопоссум возможность противоположное или дерорегано происхождение (n.) оригинальная спрей (Pandion haliaёtus) страусоттероттер (Lutra lutra) флигельперсонаж (родственника) владелецпространстводел (бег) колода картстражная парапарпалатпалатпальская бумагапарашютпарашютпарашютпарашютпарализованнаяпартия родителей, вечеринкапроходпроходэпакп (в игре) , нация, перец, идеальный человек, запах, стойкий человек, нефть, маслофант, врач-призракpickaxepig (Sus scrofa), голубь (Columba), морда свиньи, щука (рыба), стручок, розовый лосось (Oncorhynchus gorbuscha), кончик (болезнь птиц), placeplaice (рыба.) Подорожник (Plantago) platanplateauplaying cardspleasantplotplot из landplough, ardplumpodpoetrypointer, руководитель (тактового) poisonpoisonouspolepole (географический) хорек, хорек (Mustela putorius) полиция officerpolitepolitical partypollenpondweedpoorpoplar (тополь белый) potpotatopottery fragmentpower, authorityprecipice, abysspredatorpregnantpricepridepriest (христианство) princeprincessprisonprobableprofessionprofit, коэффициент усиления (п .) собственность, имущество, проза, защита, защита, покровительство, пуговица, тыква, едкое (запах) наказание, кукла, зрачок (глаза), марионетка, несложная фигура, чистая пушистая пуговица, королева (пчела), королева (игральная карта), королева (термиты и муравьи), очередь, быстро, тихо (vs.громкий) ангинабидрейнбарамрапидререраш, изверженная крыса (Rattus) вороноравинсырье сырьерейный конец недавний красный ткацкий станок (ткацкий станок) отражение (в зеркале, вода) родственник (сущ.) смола; шаг, tarrespect (сущ.) результат, результат месть обратная сторона ревматической лихорадки ревматизм риноцеросромбусриб (часть каркаса корабля) богатый, правый (против левого) правый побочный палец, речка-кровать, дорога, крыша, корень (арифметический), корень (растения), корень, корень, корень, корень уравнения, корень, корень уравнения шнур, крепление, неровный объект, руль (лодки) грубый, грубый (Acerina cernua) правило, правилаsabrefish (Pelecus cultratus) sadsaddlebacksail (n.) saintSaint-John’s-wort (Hypericum) salarysalient part, ledgesaltysap (of a plant) saplingsarcasticsatоступно (of color) насыщенные (чем-то) Гиппокамп) тюлень (животное) сезон (года) вторая (прил.) Секунда (мера времени) secretsecret (n) секрет; скрытое осознание обоняния, чувствительное к восприятию предложение (судом), отдельная услуга, добрые дела, суровая (в отношении боли) тень акула острые концыпучок лист бумаги пастушья свирель (музыкальный инструмент) щитоплавание, судоходствознак, обозначения, серебряный, простой, зятья (математика), сестры, невестка, скелет, умелая, умелая кожа (человека), череп, небоскреб, скорби, узоры, рукава раба, скользкий джек (Suillus torus, luteus), ленивец (южноамериканское млекопитающее), мелкие предметы Aglais, мелкие предметы (прил. ) оспа пахнет гладкой шкурой (болезнь растений) улитка змея (галлинаго) snotsobersoft (прил.) солдат солдат (план, стратиоты) солдат, который приближается к демобилизации твердый, цельный, непрерывный что-то плохой сын, недружелюбная душа) спицами колеса, губкой, ложкой, отраженным световым пятном, пипсом (на игральных картах или игральных костях), пятном, пятном, изливом сосуда, весной (сезон), весной, фонтанной елью (Picea), отрогом горного сперга (молочай), глазным квадратом (города), косоглазой сценой, фазовой лестницей, звездным государством (суверенным государством) пар, пар ) камень, каменный штурм (Ciconia), каменоломня, прямое натяжение (микробиология), прямой, чужой, чужеродная сила, струна (музыкального инструмента), сильный, сильный (жидкости или запаха), сильный (ветер, мороз), сильный человек (?) глаз) подчиненный (по рангу) субстанция (ботаника) подходит, лето, солнце, солнце, солнце, подсолнухи, закат, не, а, надзор, поддержка (сущ.) поверхности, болотная одежда, меч, пот, сладкий (вкус), донник, сладкий картофель (Ipomoea batatas), опухоль (на коже), стриж (птица), меч, сифилист, устойчив к содержанию; рабочий стол (п.) ослабить (о ветре) отменитьобвинить, обвинить назначить (на должность) подойти, подойти поближепопросить (для) спросить, спроситьустрашитьсянападатьпробудитьбакето крещатькрестить, христенто договориться о цене быть приверженным лучше, чем превзойти, чтобы быть рожденным, чтобы быть побежденным, чтобы быть в бреду, чтобы быть расположенным к занятию коммерцией, чтобы быть достаточно, чтобы выйти, чтобы его погасили (свет), чтобы быть сытым по горло быть в долгу быть склонным быть снисходительнымбыть ревнивым быть хромым быть удовлетворенным (в сексуальном плане) быть расположенным быть сонным быть решеннымобязательно быть удивленным быть приостановленным быть неверным (мужу или жене) быть ревностным быть, существоватьбыть грязный, испачканныйзаразитьсяподготовиться (к еде) неизбежно стать видимымподходитьначатьначать (тр.) верить через (цифровой источник) строить, ломать, закапывать, задницу, бить рогами, покупать, рассчитывать, считать, звонить (кого-то), звать, успокаивать, отменять, заботиться, присматривать за карпом, находить ошибки, выполнять, бросать, кастрировать, Желт загореться вызвать переезд праздновать вызов переменам (тр.) поменять одежду поменять деньги на обаяние, на радость проверить, испытать на выбор , чтобы забеременетьсознатьпутать (с) заклинатьсоставить) разорвать отношенияотрезать танцевать осмелиться иметь делообмануть принять решение отклониться от маршрута резко сократиться испражнятьсязащититься дефлорироватьзависнуть позориться рисовать, рисовать пить, водить машину, капать (жидкости) красить, земля, есть, эмоционизировать чувство) исчерпатьбыть от кого-л.) тускнеть, терять цветн. не выдержать (двигателя) падать (дождь, снег) войлокбродить, дрожжи бороться, драться, драться, быть на войне, найтикончить, ловить рыбу, подходить, пытаться на плоской, бежать, убегать плоды (растения) блудитьзнать незаконный получить иммунитет заплесневетьидти против ветра идти вперед, впередсходить с умасходить (из огня) преодолевать подъем ) онеметьвзрастатьворчатьворачитьсохранять т.) понести убытки побуждать информировать, сообщать нарушать права обитания, жить прививатьпрививать оскорблять намереваться инвестировать расследовать исследовать / исследоватьприглашатьприглашать зудушать шутить молчатьсдержать посту убивать киссто знатьузнать, как учиться, учитьсяпускатьпускатьотращивать (бороды, усы, волосы) лизатьпасть ниц, как в почтении к свету, зажигать (огонь), как буханку, не делать ничего потерять потерять сознание потерять свой путь любить делать движение (в игра) позвонитьпозвонить беспорядокзавить делать что-л.опорожнитьзаводить шумзаводить, творитьуметь делать что-то женитьсявывести замуж (дочь) повзрослетьпозвониться случайнона менструацияна упоминаниемолоко издеваться (на) отодвигаться имяполучить ) в земле играть (на музыкальном инструменте) в угоду пахатьполить колдовство хвалить молиться предсказывать несчастье готовитьсяподарокпредсказывать (быть) печатать запрещать обещать продвигать преследовать по закону доказывать на), ссоритьсяв ссореплотить древесинудостичьдостичь состояниячитатьпознать, вспомнитьпринять посетителейпознатьдать записьвзыскать долготказать опровергать сожалеть перевоплощаться это оставаться, оставаться, помнить, удалять, устранять, восстанавливать, исправлять, репатриировать, повторять, покаяться, уважать, сдерживать, сдерживать, контролировать свои чувства, чтобы привести к возвращению (intr.), чтобы отомстить, восстать, бунтовать, созреть, подняться (небесных тел), рискнуть свернуть хобот (слона), чтобы гнить, пурпурно грести (веслами), чтобы убежать, убежать, чтобы убежать (чего-л.), чтобы принести жертву (религия) парусно ругатьпоцарапать (когда чешется) кричать искать, искатьсмотреть / посмотретьпродавать ; sloughto shineto shine, glitterto shock (электрического тока) стрелятьto shoutto show, указывать на усадку (ткани), чтобы sinto singto раковина (tr.пропустить спитто портиться присосатьсяподдерживатьподдерживать (одежду) подавлятьпревышать, превышатьотстранять от взаимодействия с вашими социальными медиаотражаться ругаться, проклинатьплытьплытьплаватьпереключаться на сочувствиеэто принять во вниманиебрать сниматьзагорать (шкуры) по вкусунаучить порвать удачливость сказать lieto думать молотить (зерно) бросать в громзакиснутьпонять распутать развязать, развязать досадить, раздражатьпосещать рвотуподождать просыпаться (во-первых) прогуляться, бродитьпотеть постирать (одежду) тратить смотреть, следить за водой (растения), чтобы ослабить, ослабить вес (во-первых) ржать шепотом зимой, веять, работать, небрежно работать, беспокоиться, волноваться, писать о табаке, сегодня, туалете, томатом (Solanum lycopersicum), могиле, завтраком, ветвью (монаха), зубными зубами, стопой / кроной (дерева), торсорезом, черепахой, полностью, абсолютно, совсем недалеко от дороги) трибетрибуналтруба (животных) штаны-ножки (в карточках) трубатруб (дерева) ствол, хоботок (слона) вторник, суматоха, суматоха (Arenaria interpres), два-два (автомобиля) вымя, неприятный дядя дядя (брат отца) дядя (брат отца) муж) дядя (брат матери) дядя (муж сестры матери) underwearundilutedunexpectedunfunnyunhappyunimportantunit из areaunit из lengthunmarriedunpleasantunreliableunripe (плодов) upriverupstreamurgenturineuseless thingusualvacancyvaginavalerian (Valeriana лекарственный) validvegetable marrowvehiclevenousVenusverbverseveryvillageviolencevirginvisionvoicevolcanic cratervolume (книги) votevulgarvulgar, commonwagtail (Motacilla) waistwallwarwarmwarpwarriorwaspwatch, clockwater beetlewater nymphwatering места (для животных) волнаслабое богатствооружие ласка (Mustella nivalis) погодавебсайтсвадьба среда неделя вес (эталон сравнения при взвешивании) хорошо протягивается ешьколесвихрьвихрьбелыебелые шапочки (на морских волнах) белоснежные колпачки (на морских волнах) белые глазастые, широкие вдовы, дикие (человека) дикие звери, дикие ромашки (Matricaria discoidea), дикий розмарин, дикая земляника, дикая, дикая воля (юридический документ)) ведьма, колдунья

.

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *